Текст и перевод песни Anggun - Captivity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
dansé
tous
mes
hier
I
have
danced
all
my
yesterdays
Loin
de
toi,
de
tes
yeux,
Far
from
you,
from
your
eyes,
Couru
les
champs
l'hiver
Ran
through
the
fields
in
winter
Entre
blanc
et
bleu
Between
white
and
blue
J'étais
la
solitude
I
was
solitude
Portée
sur
la
Terre
Carried
on
Earth
Par
le
vent
du
Sud
By
the
wind
from
the
South
Soulevant
les
mers
Lifting
the
seas
Une
nuit
m'a
posée
One
night
set
me
down
Près
de
toi,
condamnée
Near
you,
condemned
À
des
années
de
toi
To
years
of
you
À
me
damner
pour
toi
To
damn
myself
for
you
L'oiseau
de
passage,
The
passing
bird,
Tu
l'as
mis
en
cage
You
put
it
in
a
cage
Cage
d'or
et
mirages
Golden
cage
and
mirages
Garde-moi
en
captivité
Keep
me
captive
Prisonnière
à
jamais
hantée
Prisoner
forever
haunted
Tout
ma
vie
sans
m'évader
All
my
life
without
escaping
Tue
ma
liberté
Kill
my
freedom
Garde-moi
en
captivité
Keep
me
captive
Prisonnière
à
jamais
hantée
Prisoner
forever
haunted
Enchaînée
à
ta
destinée
Chained
to
your
destiny
Garde
au
secret
ma
liberté
Keep
my
freedom
a
secret
Je
n'entends
plus
rien
du
monde
I
no
longer
hear
anything
from
the
world
Des
saisons
qui
résonnent
Of
the
seasons
that
resonate
Ne
suis
plus
dans
la
ronde
I
am
no
longer
in
the
round
Plus
rien
ne
me
raisonne
Nothing
resonates
with
me
anymore
Nous
sommes
rois
sans
rien
We
are
kings
with
nothing
Un
royaume
où
ne
règnent
A
kingdom
where
only
reign
Que
tes
mains
dans
mes
mains
Your
hands
in
my
hands
Mes
lendemains
qui
t'aiment
My
future
that
loves
you
Garde-moi
je
regarde
Keep
me,
I
watch
Au-delà
de
nous
Beyond
us
Je
vois
la
vie
qui
se
farde
I
see
life
adorned
Sans
un
garde-fou
Without
a
guardrail
L'oiseau
des
orages,
The
storm
bird,
Tu
l'as
mis
en
nage
You
put
it
in
the
water
Mes
hier
ont
fait
naufrage
My
yesterdays
were
shipwrecked
Garde-moi
en
captivité
Keep
me
captive
Prisonnière
à
jamais
hantée
Prisoner
forever
haunted
Tout
ma
vie
sans
m'évader
All
my
life
without
escaping
Tue
ma
liberté
Kill
my
freedom
Garde-moi
en
captivité
Keep
me
captive
Prisonnière
à
jamais
hantée
Prisoner
forever
haunted
Enchaînée
à
ta
destinée
Chained
to
your
destiny
Garde
au
secret
ma
liberté
Keep
my
freedom
a
secret
Sois
le
gardien
Be
the
guardian
De
mes
jardins
Of
my
gardens
Secrets,
sacrés,
Secret,
sacred,
Jusqu'à
la
fin
Until
the
end
Garde
au
secret
Keep
my
freedom
a
secret
Garde-moi
bien
Keep
me
well
Jusqu'à
la
fin
Until
the
end
Sois
le
gardien
Be
the
guardian
De
mes
jardins
Of
my
gardens
Secrets,
sacrés,
Secret,
sacred,
Jusqu'à
la
fin
Until
the
end
Garde
au
secret
Keep
my
freedom
a
secret
Garde-moi
bien
Keep
me
well
Jusqu'à
la
fin
Until
the
end
Garde-moi
en
captivité
...
Keep
me
captive
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasmi Anggun Cipta, Taieb Jean-pierre Pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.