Текст и перевод песни Anggun - La neige au Sahara - 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-moi
simplement
si
tu
veux
de
moi
Просто
скажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
Quand
tu
partiras
là-bas
Когда
ты
отправишься
туда
Vers
ces
dunes
sèches
de
sable
et
de
vent
К
этим
сухим
дюнам
из
песка
и
ветра
Cet
océan
jaune
et
blanc
Этот
желто-белый
океан
Perdu
dans
le
désert
Затерянный
в
пустыне
Tu
es
perdu
dans
le
désert
Ты
заблудился
в
пустыне
Montre-moi
ma
place
sur
ces
pierres
flammes
Покажи
мне
мое
место
на
этих
огненных
камнях
Pour
que
j'oublie
les
jours
d'avant
Чтобы
я
забыл
о
позапрошлых
днях
Pour
que
je
protège
ton
corps
et
ton
âme
Чтобы
я
защищал
твое
тело
и
твою
душу
Des
mirages
que
tu
attends
Миражи,
которых
ты
ждешь
Perdu
dans
le
désert
Затерянный
в
пустыне
Si
la
poussière
emporte
tes
rêves
de
lumière
Если
пыль
уносит
твои
мечты
о
свете
Je
serai
ta
lune,
ton
repère
Я
буду
твоей
Луной,
твоим
ориентиром
Et
si
le
soleil
nous
brûle,
je
prierai
qui
tu
voudras
И
если
Солнце
сожжет
нас,
я
буду
молиться,
кому
ты
захочешь
Pour
que
tombe
la
neige
au
Sahara
Чтобы
в
Сахаре
выпал
снег
Si
le
désert
est
le
seul
remède
à
tes
doutes
Если
пустыня
- единственное
лекарство
от
твоих
сомнений
Femme
de
sel,
je
serai
ta
route
Соляная
женщина,
я
буду
твоей
дорогой
Et
si
la
soif
nous
brûle,
je
prierai
tant
qu'il
faudra
И
если
жажда
сожжет
нас,
я
буду
молиться
столько,
сколько
потребуется
Pour
que
tombe
la
neige
au
Sahara
Чтобы
в
Сахаре
выпал
снег
Dis-moi
si
je
peux
couvrir
tes
épaules
Скажи
мне,
могу
ли
я
прикрыть
твои
плечи
De
voiles
d'or
et
d'argent
Из
золотых
и
серебряных
парусов
Quand
la
nuit
fera
tourner
la
boussole
Когда
ночь
повернет
компас
Vers
les
regrets
froids
des
amants
К
холодным
сожалениям
влюбленных
Perdu
dans
le
désert
Затерянный
в
пустыне
Si
la
poussière
emporte
tes
rêves
de
lumière
Если
пыль
уносит
твои
мечты
о
свете
Je
serai
ta
lune,
ton
repère
Я
буду
твоей
Луной,
твоим
ориентиром
Et
si
le
soleil
nous
brûle,
je
prierai
qui
tu
voudras
И
если
Солнце
сожжет
нас,
я
буду
молиться,
кому
ты
захочешь
Pour
que
tombe
la
neige
au
Sahara
Чтобы
в
Сахаре
выпал
снег
Si
le
désert
est
le
seul
remède
à
tes
doutes
Если
пустыня
- единственное
лекарство
от
твоих
сомнений
Femme
de
sel,
je
serai
ta
route
Соляная
женщина,
я
буду
твоей
дорогой
Et
si
la
soif
nous
brûle,
je
prierai
tant
qu'il
faudra
И
если
жажда
сожжет
нас,
я
буду
молиться
столько,
сколько
потребуется
Pour
que
tombe
la
Чтобы
падала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benzi Eric Fernand, Matheson Monique Lucienn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.