Текст и перевод песни Anggun - The Good is Back (Ralphi Rosario & Erick Ibiza Radio Edit)
Congratulations
you
have
the
flat
Поздравляю
у
тебя
есть
квартира
You
keep
the
car
I
keep
the
cat
Ты
берешь
машину
а
я
кошку
You
have
your
anger
and
your
pride
У
тебя
есть
гнев
и
гордость.
Not
to
forget
the
lies
on
the
side
Не
забывать
о
лжи
на
стороне.
But
in
every
item
you
own
Но
в
каждом
предмете,
которым
ты
владеешь
Inside
and
outside
our
home
Внутри
и
снаружи
нашего
дома
Well
you
don′t
have
me
no
Что
ж
у
тебя
нет
меня
нет
You
don't
have
me
У
тебя
нет
меня.
Cause
I′m
gone,
gone
Потому
что
я
ушел,
ушел.
Take
my
liberty
Возьми
мою
свободу.
There's
a
price
to
pay
to
be
free
За
свободу
приходится
платить.
Cause
I'm
gone,
gone
Потому
что
я
ушел,
ушел.
No
matter
how
bad
you
make
me
feel
Неважно,
как
плохо
ты
заставляешь
меня
себя
чувствовать.
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался
The
good
is
back,
the
good
is
back,
the
good
is
back
Хорошее
вернулось,
хорошее
вернулось,
хорошее
вернулось.
The
good
is
back,
in
the
word
goodbye
Добро
вернулось,
в
слове
"прощай".
You
can
say
that
your
conscience
is
free
Ты
можешь
сказать,
что
твоя
совесть
свободна.
Hiding
things
you
refuse
to
see
Скрываешь
то,
что
отказываешься
видеть.
You
can
go
up
North
or
way
South
Ты
можешь
пойти
на
север
или
на
юг.
You
still
have
the
bad
taste
in
your
mouth
У
тебя
до
сих
пор
неприятный
привкус
во
рту.
And
when
you
spent
your
time
with
her
И
когда
ты
проводил
с
ней
время
Oh
when
you
think
you
feel
better
О
когда
ты
думаешь
что
чувствуешь
себя
лучше
No
you
don′t
have
me
Нет
у
тебя
нет
меня
Well,
she
is
not
me
Что
ж,
она-не
я.
Cause
I′m
gone,
gone
Потому
что
я
ушел,
ушел.
Take
my
liberty
Возьми
мою
свободу.
There's
a
price
to
pay
to
be
free
За
свободу
приходится
платить.
Cause
I′m
gone,
gone
Потому
что
я
ушел,
ушел.
No
matter
how
bad
you
make
me
feel
Неважно,
как
плохо
ты
заставляешь
меня
себя
чувствовать.
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался
The
good
is
back,
the
good
is
back,
the
good
is
back
Хорошее
вернулось,
хорошее
вернулось,
хорошее
вернулось.
The
good
is
back,
in
the
word
goodbye
Добро
вернулось,
в
слове
"прощай".
What
we
split
in
somewhat
equal
То,
что
мы
разделили
на
несколько
равных
частей
Is
only
the
hurt
not
the
material
Разве
только
боль
не
материальна
I
don't
need
a
reminder
Мне
не
нужны
напоминания.
Of
when
things
got
ugly
and
we
turned
bitter
О
том,
как
все
стало
плохо
и
мы
ожесточились.
Go
on
and
take
everything
from
me
Иди
и
забери
у
меня
все.
I
don′t
want
stuff
from
our
history
Я
не
хочу
ничего
из
нашей
истории.
And
when
I
look
in
the
mirror
И
когда
я
смотрю
в
зеркало
...
I
see
that
I'm
finally
better
Я
вижу
что
мне
наконец
то
лучше
Cause
you
don′t
have
me
Потому
что
у
тебя
меня
нет
Yes
I'm
gone,
gone
Да,
я
ушел,
ушел.
Take
my
liberty
Возьми
мою
свободу.
There's
a
price
to
pay
to
be
free
За
свободу
приходится
платить.
Cause
I′m
gone,
gone
Потому
что
я
ушел,
ушел.
No
matter
how
bad
you
make
me
feel
Неважно,
как
плохо
ты
заставляешь
меня
себя
чувствовать.
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался
The
good
is
back,
the
good
is
back,
the
good
is
back
Хорошее
вернулось,
хорошее
вернулось,
хорошее
вернулось.
The
good
is
back,
in
the
word
goodbye
Добро
вернулось,
в
слове
"прощай".
The
good
is
back,
the
good
is
back,
the
good
is
back
Хорошее
вернулось,
хорошее
вернулось,
хорошее
вернулось.
The
good
is
back,
in
the
word
goodbye
Добро
вернулось,
в
слове
"прощай".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anggun Cipta Sasmi, Manon Romiti, Jeremy Poligne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.