Текст и перевод песни Angham - Hekayet Yamama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hekayet Yamama
История Горлицы
يمامه
بيضه
الريح
جايبها
Белую
горлицу
принёс
ветер,
فـ
بحروا
حايره
تايه
قاربها
В
море
потерялась,
блуждает
её
лодка.
بين
الجوانح
فـ
ايه
صايبها
Между
крыльями,
что
её
поразило?
طارت
ياعينى
طارت
ياعينى
هى
ونصيبها
Улетела,
о
мои
глаза,
улетела,
о
мои
глаза,
она
и
её
судьба.
خطت
على
الشباك
ناديت
ايه
يايمامه
Постучала
в
окно,
я
спросила:
"Что
случилось,
горлица?"
متغربه
مستغربه
ليه
يايمامه
Чужая,
удивлённая,
почему,
горлица?
دمعانه
ليه
متفرهضه
ليه
يايمامه
В
слезах,
почему
встревожена,
почему,
горлица?
سيبتى
الوليف
ولا
Оставила
ли
ты
возлюбленного
или
قلب
الوليف
ولا
Сердце
возлюбленного
или
خايفه
من
الصياد
Боишься
охотника
ولا
ضناكى
بعاد
Или
твоя
боль
в
разлуке
مال
الجناح
مسكين
Бедное
крыло
устало
وعيونك
الحلوين
دمعك
غالبها
И
твои
прекрасные
глаза,
слёзы
их
затопили.
طارت
ياعينى
طارت
ياعينى
هى
ونصيبها
Улетела,
о
мои
глаза,
улетела,
о
мои
глаза,
она
и
её
судьба.
وفضلت
اداديها
من
الحب
اسقيها
И
я
продолжала
поить
её
любовью,
ايدى
تطيبها
قلبى
يداويها
Моя
рука
лечит
её,
моё
сердце
исцеляет
её,
عينى
تنيمها
رمشى
يغطيها
Мои
глаза
усыпляют
её,
мои
ресницы
укрывают
её,
وادعيلها
طول
الليل
يارب
تشفيها
И
я
молюсь
за
неё
всю
ночь,
о
Боже,
исцели
её.
يوم
بعد
يوم
الجرح
طاب
طارت
بعيد
عنى
День
за
днём
рана
зажила,
она
улетела
далеко
от
меня,
حتى
كمان
ما
ودعت
علشان
تطمنى
Даже
не
попрощалась,
чтобы
успокоить
меня.
رايحه
لوليف
ولا
لشوق
ولا
زعل
مني
Летит
ли
она
к
возлюбленному,
к
тоске
или
обижена
на
меня?
ياعالم
خالقها
رايحه
لمين
وهترسى
فين
هى
ونصيبها
О,
знающий
её
Создатель,
к
кому
она
летит
и
где
она
приземлится,
она
и
её
судьба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.