Текст и перевод песни Angham - ليلى
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أمرتبطٌ
بغيري
الليلة؟
Are
you
involved
with
someone
else
tonight?
أمْ
أنا
هذه
الليلةَ
ليلى؟
Or
am
I
your
Layla
tonight?
أمرتبطٌ
بغيري
الليلة؟
Are
you
involved
with
someone
else
tonight?
أمْ
أنا
هذه
الليلةَ
ليلى؟
Or
am
I
your
Layla
tonight?
صراخُ
عينيكَ
إليهنَّ
مفضوح
The
screams
your
eyes
send
to
others
are
shameless
جموحُ
نواياك
بأشياءَ
يبوح
The
wildness
of
your
intentions
shows
through
things
صراخُ
عينيكَ
إليهنَّ
مفضوح
The
screams
your
eyes
send
to
others
are
shameless
جموحُ
نواياك
بأشياءَ
يبوح
The
wildness
of
your
intentions
shows
through
things
بالغتَ
جداً
بسوءِ
تقديري
You
exaggerated
too
much
in
underestimating
me
لا
أرتضي
إيّاكَ
و
تصغيري
I
do
not
tolerate
you
and
your
belittling
of
me
أكثرتَ
بالتعبيرِ
و
بالتقصير
و
للتذكير
You
have
overdone
it
with
expressing
and
neglecting
and
reminding
أكثرتَ
بالتعبيرِ
و
بالتقصير
و
للتذكير
You
have
overdone
it
with
expressing
and
neglecting
and
reminding
بالصبرِ
أنا
لا
حولَ
ولا
حيلَ
I
have
no
power
or
help
but
patience
متى
حبيبي
تكتفي؟
When
will
you
have
enough,
my
love?
متى
تتعبْ
من
اللعبِ؟
When
will
you
get
tired
of
playing
games?
متى
حبيبي
تكتفي؟
When
will
you
have
enough,
my
love?
متى
تتعبْ
من
اللعبِ؟
When
will
you
get
tired
of
playing
games?
أتشاؤني
أذيقُكَ
Do
I
make
you
taste
قليلَ
القليلِ
من
شغبي؟
A
little
bit
of
my
mischief?
متى
حبيبي
تكتفي؟
When
will
you
have
enough,
my
love?
متى
تتعبْ
من
اللعبِ؟
When
will
you
get
tired
of
playing
games?
أتشاؤني
أذيقُكَ
Do
I
make
you
taste
قليلَ
القليلِ
من
شغبي؟
A
little
bit
of
my
mischief?
يا
رجلًا
غيرتُك
إِنْ
ايقظتُها
أُشقيك
Oh,
man,
if
I
awaken
what
I
have
changed
in
you,
I
will
make
you
suffer
بنظرةٍ
لغيرِك
أُقسِمُ
بالله.
I
swear
by
God,
with
a
look
for
someone
other
than
you
أُقسِمُ
بالله.
أُقسِمُ
بالله
أُضنيك
I
swear
by
God,
I
swear
by
God,
I
will
torment
you
يا
رجلًا
غيرتُك
إِنْ
ايقظتُها
أُشقيك
Oh,
man,
if
I
awaken
what
I
have
changed
in
you,
I
will
make
you
suffer
بنظرةٍ
لغيرِك
أُقسِمُ
بالله.
I
swear
by
God,
with
a
look
for
someone
other
than
you
أُقسِمُ
بالله.أُقسِمُ
بالله
أُضنيك
I
swear
by
God,
I
swear
by
God,
I
will
torment
you
لا
تفتحْ
عليكَ
نيراني
و
الويلَ
Do
not
unleash
my
fires
and
doom
upon
yourself
لا
تفتحْ
عليكَ
نيراني
و
الويلَ
Do
not
unleash
my
fires
and
doom
upon
yourself
صراخُ
عينيكَ
إليهنَّ
مفضوح
The
screams
your
eyes
send
to
others
are
shameless
جموحُ
نواياك
بأشياءَ
يبوح
The
wildness
of
your
intentions
shows
through
things
صراخُ
عينيكَ
إليهنَّ
مفضوح
The
screams
your
eyes
send
to
others
are
shameless
جموحُ
نواياك
بأشياءَ
يبوح
The
wildness
of
your
intentions
shows
through
things
بالغتَ
جداً
بسوءِ
تقديري
You
exaggerated
too
much
in
underestimating
me
لا
أرتضي
إيّاكَ
و
تصغيري
I
do
not
tolerate
you
and
your
belittling
of
me
أكثرتَ
بالتعبيرِ
و
بالتقصير
و
للتذكير
You
have
overdone
it
with
expressing
and
neglecting
and
reminding
أكثرتَ
بالتعبيرِ
و
بالتقصير
و
للتذكير
You
have
overdone
it
with
expressing
and
neglecting
and
reminding
بالصبرِ
أنا
لا
حولَ
ولا
حيلَ
I
have
no
power
or
help
but
patience
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.