Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe (feat. Mary J. Blige & La India)
Atmen (feat. Mary J. Blige & La India)
Yo,
yo,
yo,
uhh,
uhh,
yo,
yo,
whoo
whoo
whoo
whoo,
yo,
uhh,
hey
Yo,
yo,
yo,
uhh,
uhh,
yo,
yo,
whoo
whoo
whoo
whoo,
yo,
uhh,
hey
Sometimes
you
gotta,
catch
yo'
breath
and
Manchmal
musst
du
Luft
holen
und
All
the
time
you
gotta
watch
yo'
step
and
Immer
musst
du
aufpassen,
wohin
du
trittst
und
Catch
me
all
on
yo'
neck,
stressin'
'bout
What
you
doin'
next?
Du
erwischst
mich,
wie
ich
dir
im
Nacken
sitze,
gestresst
darüber,
was
du
als
Nächstes
tust?
And
I
ain't
got
much
lefttolerance
wit'
a
hoopla
Und
ich
habe
nicht
mehr
viel
Toleranz
übrig
für
den
ganzen
Rummel
La
hodienda
no
se
para
nunca,
yeah
Der
Mist
hört
niemals
auf,
yeah
They
give
it
to
you
but
I
Sie
geben
es
dir,
aber
ich
Keep
it
movin'
while
I'm
runnin'
wit'
the
rap
race
Bleibe
in
Bewegung,
während
ich
im
Rap-Rennen
mitlaufe
But
I
need
a
little
damn
space,
to
breathe
Aber
ich
brauche
verdammt
nochmal
etwas
Platz,
um
zu
atmen
I
gotta
just
do
mewhy
I
always
gotta
be
sexy
huh?
Ich
muss
einfach
mein
Ding
machen,
warum
muss
ich
immer
sexy
sein,
hä?
Would
you
mind
when
you
spill
it
like
me?
Würdest
du
mich
auch
mögen,
wenn
ich
so
lässig
daherkomme?
In
a
pair
of
Air
Max
sweat
pants
hoodie
huh?
In
einem
Paar
Air
Max,
Jogginghose,
Hoodie,
hä?
Would
ya,
get
off
my
back,
c'mon,
let
a
nigga
relax
Würdest
du,
mir
vom
Leib
bleiben,
komm
schon,
lass
'ne
Frau
entspannen
Cause
I'm,
all
woman
now,
hear
me
roar
Denn
ich
bin
jetzt
ganz
Frau,
hör
mich
brüllen
Right
now
I'm
'bout
to
hit
the
door
Genau
jetzt
bin
ich
dabei,
zur
Tür
rauszugehen
So
I
can
parle',
it's
my
day,
'bout
to
pick
up
my
girls
at
the
highway
Damit
ich
abhängen
kann,
es
ist
mein
Tag,
ich
hole
gleich
meine
Mädels
am
Highway
ab
Gotta
get
away,
gotta
do
it
now,
gotta
walk
into
the
sun,
ah
ah
ah
Muss
wegkommen,
muss
es
jetzt
tun,
muss
in
die
Sonne
gehen,
ah
ah
ah
Gotta
be
free,
gotta
do
me
Muss
frei
sein,
muss
mein
Ding
machen
Gotta
get
away,
get
away
Muss
wegkommen,
wegkommen
Gotta
gimmie
some
time
to
breathe
Muss
mir
etwas
Zeit
zum
Atmen
geben
Gotta
walk
into
the
sun,
ah
ah
ah
Muss
in
die
Sonne
gehen,
ah
ah
ah
C'mon
ladies
come
ride
wit'
me
Kommt
schon,
Ladys,
fahrt
mit
mir
Gotta
get
away,
get
away
Muss
wegkommen,
wegkommen
Gotta
relax
your
body
Muss
deinen
Körper
entspannen
Gotta
walk
into
the
sun,
ah
ah
ah
Muss
in
die
Sonne
gehen,
ah
ah
ah
I
just
really
need
some
time
to
ease
my
mind
and
let
my
spirit
gooo
Ich
brauche
einfach
wirklich
etwas
Zeit,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
und
meine
Seele
fliegen
zu
lassen
Gonna
fly,
c'mon
Werde
fliegen,
komm
schon
How
many
women
cook
and
clean,
wash
the
clothes
Wie
viele
Frauen
kochen
und
putzen,
waschen
die
Wäsche
Work
a
job,
come
home,
mop
the
floors,
wash
the
sofas
Gehen
arbeiten,
kommen
nach
Hause,
wischen
die
Böden,
waschen
die
Sofas
Nah,
no
time
for
that,
besides,
ya
only
rest
when
it's
time
to
wack
Nee,
keine
Zeit
dafür,
außerdem
ruhst
du
dich
nur
aus,
wenn
es
Zeit
für
Sex
ist
Plus
thats
that
time
you
can
be
the
gent
Außerdem
ist
das
die
Zeit,
in
der
du
der
Gentleman
sein
kannst
Gettin'
ya
legs
tight,
gettin'
ya
head
right
Deine
Beine
straffen,
deinen
Kopf
klar
kriegen
Doin'
it
every
night
in
summer
time
almost
Machst
es
fast
jede
Nacht
im
Sommer
You
wanna
ass
lookin'
firm
when
they
come
up
close
Du
willst,
dass
dein
Hintern
fest
aussieht,
wenn
sie
näher
kommen
One
of
single
mother
types
wit'
a
couple
of
kids?
Eine
von
den
alleinerziehenden
Müttern
mit
ein
paar
Kindern?
Nuttin'
come
before
them,
don't
give
a
fuck
who
it
is
Nichts
kommt
vor
ihnen,
scheißegal,
wer
es
ist
You
a
proud
ass
woman,
never
cry
for
help
Du
bist
eine
stolze
Frau,
bittest
nie
um
Hilfe
Been
doin'
it
for
years
all
by
yourself
Machst
das
seit
Jahren
ganz
allein
For
cryin'
out
loud,
can
ya
get
your
props?
Verdammt
nochmal,
kannst
du
deine
Anerkennung
bekommen?
Wanna
pull
your
hair
out
cause
the
shit
don't
stop
and
Willst
dir
die
Haare
raufen,
weil
der
Mist
nicht
aufhört
und
Ya
nigga
wanna
stress,
gettin'
no
rest
Dein
Kerl
will
Stress
machen,
kriegst
keine
Ruhe
Takin'
no
breaths,
it's
PMS
Atmest
nicht
durch,
es
ist
PMS
Wanna
know
when
do
I
get
my
day
Will
wissen,
wann
bekomme
ich
meinen
Tag
Wanna
pick
up
my
girls
at
the
highway
Will
meine
Mädels
am
Highway
abholen
Gotta
get
away,
gotta
do
it
now,
gotta
walk
into
the
sun,
ah
ah
ah
Muss
wegkommen,
muss
es
jetzt
tun,
muss
in
die
Sonne
gehen,
ah
ah
ah
Gotta
be
free,
gotta
do
me
Muss
frei
sein,
muss
mein
Ding
machen
Gotta
get
away,
get
away
Muss
wegkommen,
wegkommen
Gotta
gimmie
some
time
to
breathe
Muss
mir
etwas
Zeit
zum
Atmen
geben
Gotta
walk
into
the
sun,
ah
ah
ah
Muss
in
die
Sonne
gehen,
ah
ah
ah
C'mon
ladies
come
ride
wit'
me
Kommt
schon,
Ladys,
fahrt
mit
mir
Gotta
get
away,
get
away
Muss
wegkommen,
wegkommen
Gotta
relax
your
body
Muss
deinen
Körper
entspannen
Gotta
walk
into
the
sun,
ah
ah
ah
Muss
in
die
Sonne
gehen,
ah
ah
ah
I
just
really
need
some
time
to
ease
my
mind
and
let
my
spirit
gooo
Ich
brauche
einfach
wirklich
etwas
Zeit,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
und
meine
Seele
fliegen
zu
lassen
Yo
necesito
un
poco
de
paz,
en
mi
vida
Ich
brauche
ein
wenig
Frieden
in
meinem
Leben
Necesito
un
poco
de
paz,
en
mi
vida
Ich
brauche
ein
wenig
Frieden
in
meinem
Leben
Some
times
a
girl
just
wants
to
be
free
Manchmal
will
ein
Mädchen
einfach
nur
frei
sein
From
what
you
think
of
me
baby
please
Von
dem,
was
du
von
mir
denkst,
Baby,
bitte
Get
up
off
my
back
and
give
a
girl
some
space
Rutsch
mir
vom
Buckel
und
gib
einem
Mädchen
etwas
Freiraum
Because
we're
livin'
in
a
big
bad
place
Denn
wir
leben
an
einem
großen,
bösen
Ort
I
just
really
need
some
time
to
have
a
little
piece
of
mind
and
Ich
brauche
einfach
wirklich
etwas
Zeit,
um
ein
wenig
Seelenfrieden
zu
haben
und
Breathe,
breeeaathe
Atmen,
aaaatmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salaam Remi, Mary J Blige, Angie Martinez, Roy Carter, Lipson Francis, Redhanded, Evelyne Courtois, Alain Pewzner, Linton Beckles, La India, Germain Blanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.