Текст и перевод песни Angie Stone feat. Calvin Richardson - More Than a Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cal,
yo
baby
I
believe
it's
your
time,
ha
Кэл,
Эй,
детка,
я
верю,
что
пришло
твое
время,
ха-ха
Uh
huh,
with
Angie
'cause
I
believe
in
you
Ага,
с
Энджи,
потому
что
я
верю
в
тебя.
Lookin'
back,
reminiscing
on
Оглядываюсь
назад,
вспоминаю
прошлое.
Caught
up
really
doing
bad,
then
you
put
me
on
Я
поймал
тебя
на
том,
что
ты
действительно
делаешь
что-то
плохое,
а
потом
ты
посадил
меня
на
...
Told
me
not
to
be
ashamed
of
what
I
got
Велел
мне
не
стыдиться
того,
что
я
получил.
Never
mind
I'm
hatin'
niggas
up
and
down
the
block,
babe
Не
бери
в
голову,
что
я
ненавижу
ниггеров
по
всему
кварталу,
детка.
Had
it
down
and
bills
got
paid
Все
было
кончено
и
счета
оплачены
Said
go
ahead
baby,
do
the
same
thing
Я
сказал:
Давай,
детка,
делай
то
же
самое.
And
when
God
blesses
us,
I
want
a
Lexus
И
когда
Бог
благословит
нас,
я
хочу
Лексус.
With
a
hideaway
mansion
in
the
Hampton
С
укромным
особняком
в
Хэмптоне.
Girl
you
must've
lost
your
way
from
heaven
Девочка,
ты,
должно
быть,
сбилась
с
пути
с
небес.
Could
it
be
for
me
you
came
so
far
Может
быть,
ради
меня
ты
зашел
так
далеко?
Nothing
like
the
ordinary
woman
Ничего
похожего
на
обычную
женщину
You're
the
very
beat
inside
my
heart
Ты
сама
бьешься
в
моем
сердце
Girl
you're
like
a
star
I
feel
so
common
Девочка,
ты
как
звезда,
я
чувствую
себя
таким
обычным.
Shining
like
a
diamond
out
in
space
Сияет,
как
бриллиант
в
космосе.
Girl
you're
like
my
mother,
my
sister,
my
lover
Девочка,
ты
как
моя
мать,
моя
сестра,
моя
возлюбленная.
Irreplaceable,
nothing
can
take
your
place
Незаменимый,
ничто
не
может
занять
твое
место.
You're
the
blood
in
my
veins
Ты-кровь
в
моих
венах.
You're
the
air
I
breathe
on
a
hot
summer
day
Ты-воздух,
которым
я
дышу
в
жаркий
летний
день.
You're
like
a
shirt
with
no
sleeves
Ты
как
рубашка
без
рукавов.
What
makes
me
a
man,
any
fool
could
see
Что
делает
меня
мужчиной,
любой
дурак
мог
бы
понять.
More
than
a
woman
to
me
Больше,
чем
женщина
для
меня.
If
you
take
that
back
there
would
be
no
cure
Если
ты
возьмешь
свои
слова
обратно,
то
не
будет
никакого
лекарства.
I'd
sail
there
forever
like
a
ship
with
no
shore
Я
бы
плыл
туда
вечно,
как
корабль
без
берега.
What
makes
me
a
man
any
fool
could
see
Что
делает
меня
мужчиной
любой
дурак
мог
бы
понять
More
than
a
woman
to
me
Больше,
чем
женщина
для
меня.
Look
at
us,
livin'
in
luxury
Посмотри
на
нас,
живущих
в
роскоши.
And
I've
been
thinking
maybe
we
should
start
a
family,
oh
И
я
тут
подумал,
Может,
нам
стоит
завести
семью,
о
A
girl
for
you
and
a
boy
for
me
Девочка
для
тебя
и
мальчик
для
меня.
Matching
stones,
set
baguettes,
would
you
marry
me
baby
Одинаковые
камни,
оправленные
багеты,
ты
выйдешь
за
меня
замуж,
детка
And
if
you'll
have
me
I'd
gladly
give
my
life
И
если
ты
возьмешь
меня,
я
с
радостью
отдам
свою
жизнь.
Today
I
take
this
vow
to
make
you
my
wife
Сегодня
я
даю
обет
сделать
тебя
своей
женой.
Nothing
temporary
no
it's
quite
contrary
Ничего
временного
нет
все
наоборот
It's
you
and
me
for
eternity
Это
ты
и
я
на
вечность
Boy
you
must've
lost
your
way
from
heaven
Мальчик
ты
должно
быть
сбился
с
пути
с
небес
Could
it
be
for
me
you
came
so
far
Может
быть,
ради
меня
ты
зашел
так
далеко?
Nothing
like
the
ordinary
brother
Ничего
похожего
на
обычного
брата.
You're
the
very
beat
inside
my
heart
Ты-само
биение
моего
сердца.
Boy
you're
like
a
star
I
feel
so
common
Парень
ты
как
звезда
я
чувствую
себя
такой
обычной
Shining
like
a
diamond
out
in
space
Сияет,
как
бриллиант
в
космосе.
Something
like
my
father,
my
brother,
my
lover
Что-то
вроде
моего
отца,
моего
брата,
моего
возлюбленного.
Irreplaceable,
nothing
can
take
your
place
Незаменимый,
ничто
не
может
занять
твое
место.
You're
the
blood
in
my
veins
Ты-кровь
в
моих
венах.
You're
the
air
I
breathe
on
a
hot
summer
day
Ты-воздух,
которым
я
дышу
в
жаркий
летний
день.
You're
like
a
shirt
with
no
sleeves
Ты
как
рубашка
без
рукавов.
What
makes
me
a
man,
any
fool
could
see
Что
делает
меня
мужчиной,
любой
дурак
мог
бы
понять.
More
than
a
woman
to
me
Больше,
чем
женщина
для
меня.
If
you
take
that
back
there
would
be
no
cure
Если
ты
возьмешь
свои
слова
обратно,
то
не
будет
никакого
лекарства.
I'd
sail
there
forever
like
a
ship
with
no
shore
Я
бы
плыл
туда
вечно,
как
корабль
без
берега.
What
makes
me
a
man
any
fool
could
see
Что
делает
меня
мужчиной,
любой
дурак
мог
бы
понять.
More
than
a
woman
to
me
Больше,
чем
женщина
для
меня.
You're
the
blood
in
my
veins
Ты-кровь
в
моих
венах.
You're
the
air
I
breathe
on
a
hot
summer
day
Ты-воздух,
которым
я
дышу
в
жаркий
летний
день.
You're
like
a
shirt
with
no
sleeves
Ты
как
рубашка
без
рукавов.
What
makes
me
a
man,
any
fool
could
see
Что
делает
меня
мужчиной,
любой
дурак
мог
бы
понять.
More
than
a
woman
to
me
Больше,
чем
женщина
для
меня.
If
you
take
that
back
there
would
be
no
cure
Если
ты
возьмешь
свои
слова
обратно,
то
не
будет
никакого
лекарства.
I'd
sail
there
forever
like
a
ship
with
no
shore
Я
бы
плыл
туда
вечно,
как
корабль
без
берега.
What
makes
me
a
man
any
fool
could
see
Что
делает
меня
мужчиной,
любой
дурак
мог
бы
понять.
More
than
a
woman
to
me
Больше,
чем
женщина
для
меня.
If
you're
certain
about
it,
oh
yeah
Если
ты
уверен
в
этом,
О
да
Baby,
you're
the
essence
of
my
life
Детка,
ты-суть
моей
жизни.
Wanna
make
you
my
wife,
yeah
baby
Я
хочу
сделать
тебя
своей
женой,
да,
детка.
Oh
Lord,
baby
I
love
you
О
Боже,
детка,
я
люблю
тебя.
My
my
my
baby,
my
my
my
baby,
yeah
yeah
Мой
мой
мой
малыш,
мой
мой
мой
малыш,
Да,
да,
Said
you're
my
baby,
whoa
yeah
сказал,
что
ты
мой
малыш,
Ух
ты,
да
I
know
there
was
something
about
you
Я
знаю,
в
тебе
было
что-то
особенное.
Girl
I
love
you
Девочка,
я
люблю
тебя.
You're
the
blood
in
my
veins
Ты-кровь
в
моих
венах.
You're
the
air
I
breathe
on
a
hot
summer
day
Ты-воздух,
которым
я
дышу
в
жаркий
летний
день.
You're
like
a
shirt
with
no
sleeves
Ты
как
рубашка
без
рукавов.
What
makes
me
a
man,
any
fool
could
see
Что
делает
меня
мужчиной,
любой
дурак
мог
бы
понять.
More
than
a
woman
to
me
Больше,
чем
женщина
для
меня.
If
you
take
that
back
there
would
be
no
cure
Если
ты
возьмешь
свои
слова
обратно,
то
не
будет
никакого
лекарства.
I'd
sail
there
forever
like
a
ship
with
no
shore
Я
бы
плыл
туда
вечно,
как
корабль
без
берега.
What
makes
me
a
man
any
fool
could
see
Что
делает
меня
мужчиной,
любой
дурак
мог
бы
понять.
More
than
a
woman
to
me
Больше,
чем
женщина
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Lighty, Clifton Lighty, Calvin Richardson, Bale'wa M. Muhammad, Eddie O Ferrell Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.