Angie Stone - 20 Dollars - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angie Stone - 20 Dollars




20 Dollars
20 долларов
Said it′s a sho' fire testimony
Говорю тебе, это чистой воды правда
Check it, whoa
Смотри, ого
Whoa, rap on the do′
Ого, стук в дверь
Whatcha know about being poor?
Что ты знаешь о бедности?
Whatcha know about borrowin'
Что ты знаешь о том, чтобы занимать
From the neighbor next door?
У соседей?
Whatcha know about bummin' rides?
Что ты знаешь о том, чтобы клянчить, чтобы тебя подвезли?
Whatcha know about havin′ to swallow your pride?
Что ты знаешь о том, чтобы глотать свою гордость?
(What do you do when you′re through?)
(Что ты делаешь, когда все кончено?)
When you're always helpin′ people and
Когда ты всегда помогаешь людям, а
(Nobody's there for you)
(Никого нет рядом с тобой)
Come on now
Ну же
(What can I do or say?)
(Что я могу сделать или сказать?)
When you constantly standing in my face talkin′ about
Когда ты постоянно стоишь передо мной и говоришь о том,
Can you loan me 20 dollars?
Можешь одолжить мне 20 долларов?
Till I get my check next week
Пока не получу зарплату на следующей неделе
Said I only got 20 dollars
Говорю, у меня всего 20 долларов
And me and my baby got to eat
А нам с ребенком нужно есть
Can you loan me 20 dollars?
Можешь одолжить мне 20 долларов?
Till I get my check next week
Пока не получу зарплату на следующей неделе
Said I only got 20 dollars
Говорю, у меня всего 20 долларов
And me and my baby got to eat
А нам с ребенком нужно есть
Now I'm supposed to take from the child, oh Lord
Теперь я должна отнять у ребенка, о Боже
Make it harder on me just to make it worth your while
Усложняешь мне жизнь, чтобы получить своё
Now honey, I don′t think so
Нет, милый, я так не думаю
'Cuz you ain't paid me back the 10-spot
Потому что ты не вернул мне десятку
From 3 weeks ago, uh ho ho, no
Которую занял 3 недели назад, о нет, нет
(What do you do when you′re through?)
(Что ты делаешь, когда все кончено?)
When you′re always helpin' people and
Когда ты всегда помогаешь людям, а
(Nobody′s there for you)
(Никого нет рядом с тобой)
Tell me
Скажи мне
(What can I do or say?)
(Что я могу сделать или сказать?)
When you're constantly starin′ in my face talkin' about
Когда ты постоянно смотришь мне в лицо и говоришь о том,
Can you loan me 20 dollars?
Можешь одолжить мне 20 долларов?
Till I get my check next week
Пока не получу зарплату на следующей неделе
Said I only got 20 dollars
Говорю, у меня всего 20 долларов
And me and my baby got to eat
А нам с ребенком нужно есть
Can you loan me 20 dollars?
Можешь одолжить мне 20 долларов?
Till I get my check next week
Пока не получу зарплату на следующей неделе
Said I only got 20 dollars
Говорю, у меня всего 20 долларов
And me and my baby got to eat
А нам с ребенком нужно есть
Tell me
Скажи мне
(What have you done for me?)
(Что ты сделал для меня?)
Besides bein′ too busy, busy, busy
Кроме того, что был слишком занят, занят, занят
(Stressin' me constantly)
(Постоянно напрягаешь меня)
Oh, yeah, now I, now I, now I
О, да, теперь я, теперь я, теперь я
(I can see where your head is at)
вижу, о чем ты думаешь)
Aha, see I only got 20 dollars
Ага, видишь, у меня всего 20 долларов
And you still want half of that, oh yeah
А ты все еще хочешь половину, о да
Can you loan me 20 dollars?
Можешь одолжить мне 20 долларов?
Till I get my check next week
Пока не получу зарплату на следующей неделе
Said I only got 20 dollars
Говорю, у меня всего 20 долларов
And me and my baby got to eat
А нам с ребенком нужно есть
Can you loan me 20 dollars
Можешь одолжить мне 20 долларов
Till I get my check next week?
Пока не получу зарплату на следующей неделе?
(What check you gon' get next week?)
(Какую зарплату ты получишь на следующей неделе?)
Said I only got 20 dollars
Говорю, у меня всего 20 долларов
And me and my baby got to eat
А нам с ребенком нужно есть
(I don′t remember you havin′ a job lately)
(Не помню, чтобы ты в последнее время работала)
Can you loan me 20 dollars?
Можешь одолжить мне 20 долларов?
Till I get my check next week
Пока не получу зарплату на следующей неделе
(Gerald told me the other day, you see)
(Джеральд мне на днях рассказал, понимаешь)
Said I only got 20 dollars
Говорю, у меня всего 20 долларов
(You borrowed 10 from him)
(Ты заняла у него 10)
And me and my baby got to eat
А нам с ребенком нужно есть
(And 2 from Sue and I said, "I ain't got no money")
2 у Сью, а я сказала: меня нет денег")
Can you loan me 20 dollars?
Можешь одолжить мне 20 долларов?
(I work too hard for mine)
слишком тяжело работаю за свои)
Till I get my check next week
Пока не получу зарплату на следующей неделе
(Baby)
(Милый)
Said I only got 20 dollars
Говорю, у меня всего 20 долларов
(I suggest you get it together)
(Советую тебе взять себя в руки)
And me and my baby got to eat
А нам с ребенком нужно есть





Авторы: Writer Unknown, Gerald Wayne Isaac, Al Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.