Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Your Heart
Bring dein Herz mit
Like
a
bird
flies,
rising
hi
above
the
trees
Wie
ein
Vogel
fliegt,
hoch
über
die
Bäume
steigt
It's
about
time
to
let
your
love
run
away
with
me,
Ist
es
an
der
Zeit,
deine
Liebe
mit
mir
davonlaufen
zu
lassen,
But
bring
your
heart.
Aber
bring
dein
Herz
mit.
Every
body
wants
me
to
be
what
they
want
me
to
be.
Jeder
will,
dass
ich
das
bin,
was
sie
wollen,
dass
ich
bin.
Said
it
feels
so
good
to
have
somebody
who
loves
me
for
me.
Sagte,
es
fühlt
sich
so
gut
an,
jemanden
zu
haben,
der
mich
liebt,
so
wie
ich
bin.
Said
I
am
empty
no
more,
love
is
hitting
me
right
to
the
core,
Sagte,
ich
bin
nicht
mehr
leer,
die
Liebe
trifft
mich
mitten
ins
Herz,
Here
to
let
you
know
I'm
feeling
you
for
sure,
Hier,
um
dich
wissen
zu
lassen,
dass
ich
auf
dich
stehe,
ganz
sicher,
Sugar
don't
fret
(don't
do
it,
no).
Süßer,
mach
dir
keine
Sorgen
(tu
es
nicht,
nein).
If
there's
a
problem
baby,
I'll
go
out
my
way
to
try
to
fix
it.
Wenn
es
ein
Problem
gibt,
Baby,
werde
ich
alles
tun,
um
zu
versuchen,
es
zu
beheben.
Whenever
you
leave
to
go
to
work
by,
it's
your
love
that
I'll
be
missing.
Immer
wenn
du
zur
Arbeit
gehst,
ist
es
deine
Liebe,
die
ich
vermissen
werde.
The
kids
to
school
fix
your
food;
rub
your
back,
anything
else
that
pleases
you.
Die
Kinder
zur
Schule
bringen,
dein
Essen
zubereiten;
dir
den
Rücken
massieren,
alles
andere,
was
dir
gefällt.
I
want
to
be
your
special
kind
of
fool.
Ich
möchte
deine
besondere
Art
von
Närrin
sein.
(Bring
your
heart
to
me)
(Bring
dein
Herz
zu
mir)
You
can
bring
your
heart,
joy,
mind,
body
and
soul
(bring
it
to
me).
Du
kannst
dein
Herz,
deine
Freude,
deinen
Verstand,
deinen
Körper
und
deine
Seele
bringen
(bring
es
zu
mir).
This
loving
won't
stop;
it's
all
that
I
got
to
have
and
to
hold.
Diese
Liebe
wird
nicht
aufhören;
es
ist
alles,
was
ich
habe,
zum
Haben
und
zum
Halten.
Seven
days
a
week,
we
gone
keep
it
street,
it's
sweet.
Sieben
Tage
die
Woche,
wir
halten
es
echt,
es
ist
süß.
I'll
be
loving
you,
baby
through
and
through
no
matter
what
you
do,
do,
do,
do.
Ich
werde
dich
lieben,
Baby,
durch
und
durch,
egal
was
du
tust,
tust,
tust,
tust.
It's
alright,
it's
Ok,
let
your
love
run
away
with
me.
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
OK,
lass
deine
Liebe
mit
mir
davonlaufen.
It's
alright,
it's
Ok,
let
your
heart
run
away
with
me.
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
OK,
lass
dein
Herz
mit
mir
davonlaufen.
It's
alright,
it's
Ok,
let
your
love
run
away,
it's
free.
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
OK,
lass
deine
Liebe
davonlaufen,
sie
ist
frei.
Nobody
understands
me
better
than
you.
Niemand
versteht
mich
besser
als
du.
Everything
I
am
and
everything
I
ever
hope
to
be...
Alles,
was
ich
bin
und
alles,
was
ich
jemals
zu
sein
hoffe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angie Stone, Homer Talbert, Hersholt Polk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.