Текст и перевод песни Angie - Te Quiero por Dentro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero por Dentro
Хочу тебя изнутри
Ya
no
es
sólo
que
tus
caricias
se
queden
en
mi
piel
Уже
не
просто
твои
ласки
остаются
на
моей
коже,
O
el
sabor
que
me
dan
tus
labios
y
ahora
limite
Или
вкус
твоих
губ,
что
стал
теперь
пределом,
Algo
que
no
puedo
evitar
Что-то,
чего
я
не
могу
избежать,
No
lo
dejo
de
pensar
Не
перестаю
думать
об
этом,
Me
sigue
hacia
donde
voy
Это
следует
за
мной,
куда
бы
я
ни
шла,
Sólo
en
mi
corazón
Только
в
моем
сердце.
Te
quiero
por
dentro
Хочу
тебя
изнутри,
Y
sólo
me
lleno
con
tu
voz
И
только
твой
голос
наполняет
меня,
Por
un
momento
no
hay
nada
mejor
На
мгновение
нет
ничего
лучше.
Ven,
tócame
Иди,
прикоснись
ко
мне,
Sube
tu
pulso
por
mi
piel
Пусть
твой
пульс
бьется
на
моей
коже,
Déjame,
te
cubriré
Позволь
мне,
я
укрою
тебя,
Te
enseñaré
lo
que
soñé
Я
покажу
тебе,
что
мне
снилось.
Te
quiero
por
dentro
Хочу
тебя
изнутри,
Y
sólo
me
lleno
con
tu
voz
И
только
твой
голос
наполняет
меня,
Por
un
momento
no
hay
nada
mejor
На
мгновение
нет
ничего
лучше.
Te
quiero
por
dentro
Хочу
тебя
изнутри,
Y
sólo
me
lleno
con
tu
voz
И
только
твой
голос
наполняет
меня,
Por
un
momento
no
hay
nada
mejor
На
мгновение
нет
ничего
лучше.
Pero
el
tiempo
no
te
ha
dejado
Но
время
не
щадит,
Y
ya
no
me
esperaré
И
я
больше
не
буду
ждать,
Y
el
espacio
que
hay
a
mi
lado
И
место
рядом
со
мной,
Va
a
desaparecer
Исчезнет.
Mis
ideas
puedo
callar
Я
могу
молчать
о
своих
мыслях,
Pero
a
veces
me
pongo
mal
Но
иногда
мне
становится
плохо,
Quiero
escuchar
de
tu
voz
Хочу
услышать
твой
голос,
Sólo
somos
uno.
Мы
– одно
целое.
Te
quiero
por
dentro
Хочу
тебя
изнутри,
Y
sólo
me
lleno
con
tu
voz
И
только
твой
голос
наполняет
меня,
Por
un
momento
no
hay
nada
mejor
На
мгновение
нет
ничего
лучше.
Te
quiero
por
dentro
Хочу
тебя
изнутри,
Y
sólo
me
lleno
con
tu
voz
И
только
твой
голос
наполняет
меня,
Por
un
momento
no
hay
nada
mejor
На
мгновение
нет
ничего
лучше.
No
hay
nada
mejor
Нет
ничего
лучше,
No
hay
nada
mejor
Нет
ничего
лучше,
No
hay
nada
mejor
Нет
ничего
лучше,
No
hay
nada
mejor
Нет
ничего
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Lozano Adame, Fanny Chernitski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.