Anglo T - DOGMATISM - перевод текста песни на немецкий

DOGMATISM - Anglo Tперевод на немецкий




DOGMATISM
DOGMATISMUS
I'm
Ich bin
A Savage dude
ein krasser Typ
I am not your recruit
Ich bin nicht dein Rekrut
Look Man
Schau her, Mann
I won't change my views
Ich werde meine Ansichten nicht ändern
Especially not for you
Besonders nicht für dich
Especially not for you
Besonders nicht für dich
Bitch
Schlampe
What you think?
Was denkst du?
I'm just sitting around doing nothing
Ich sitze hier nur rum und tue nichts
Stop Fronting
Hör auf zu protzen
Fat boy loves
Dicker Junge liebt
Rapping, call that shit McDonald's Loving
Rappen, nenn das Scheiße McDonald's-Liebe
I'm a Lone Wolf on the Prowl
Ich bin ein einsamer Wolf auf der Pirsch
I'm what your Husband Wasn't
Ich bin, was dein Ehemann nicht war
The South kissing cousins
Im Süden küssen sich Cousins
The east gotta lotta Muslims
Im Osten gibt es viele Muslime
And I'm not in the discussion
Und ich bin nicht in der Diskussion
Even though though they think I'm Russian
Auch wenn sie denken, ich wäre Russe
Disability Pentions
Behindertenrenten
They like, well he can function
Sie sagen, na ja, er kann funktionieren
Don't make assumptions
Mach keine Annahmen
Bipolar hit like a concussion
Bipolar trifft wie eine Gehirnerschütterung
Work means production
Arbeit bedeutet Produktion
Get off my ass and do something
Beweg deinen Arsch und tu was
One minute I'm depressed
Eine Minute bin ich deprimiert
Now I'm up all the sudden
Jetzt bin ich plötzlich wach
How long will it last?
Wie lange wird es dauern?
Like I don't cry when I cut onions
Als ob ich nicht weine, wenn ich Zwiebeln schneide
I'm
Ich bin
A Savage dude
ein krasser Typ
I am not your recruit
Ich bin nicht dein Rekrut
Look Man
Schau her, Mann
I won't change my views
Ich werde meine Ansichten nicht ändern
Especially not for you
Besonders nicht für dich
Especially not for you
Besonders nicht für dich
Bitch
Schlampe
May there be peace on Earth
Möge Frieden auf Erden sein
Long After I am Deceased
Lange nachdem ich verstorben bin
When will the chosen messiah come To save the Middle East?
Wann wird der auserwählte Messias kommen, um den Nahen Osten zu retten?
Get those Hostages released
Diese Geiseln freizubekommen
I can't believe that's their belief
Ich kann nicht glauben, dass das ihr Glaube ist
This is more harsh than it seems
Das ist härter, als es scheint
Nightmares occupy their dreams
Albträume beherrschen ihre Träume
No wonder there's refugees
Kein Wunder, dass es Flüchtlinge gibt
No sleep cuz they still hear the Screams
Kein Schlaf, weil sie immer noch die Schreie hören
I'm just trying to get paid
Ich versuche nur, bezahlt zu werden
I could care less about the streams
Die Streams sind mir egal
Many settle for less
Viele geben sich mit weniger zufrieden
But aren't we all living the dream
Aber leben wir nicht alle den Traum?
Like come on man
Komm schon, Mann
Did you really forget that we are Free?
Hast du wirklich vergessen, dass wir frei sind?
Remember the men and women
Erinnere dich an die Männer und Frauen
Who went war for you and me
Die für dich und mich in den Krieg gezogen sind
Religion poisons everything
Religion vergiftet alles
Mister Hitchens and I agree
Herr Hitchens und ich stimmen überein
I'm
Ich bin
A Savage dude
ein krasser Typ
I am not your recruit
Ich bin nicht dein Rekrut
Look Man
Schau her, Mann
I won't change my views
Ich werde meine Ansichten nicht ändern
Especially not for you
Besonders nicht für dich
Especially not for you
Besonders nicht für dich
Bitch
Schlampe
Don't want me to cuss?
Willst du nicht, dass ich fluche?
That's not the World we fucking live In
Das ist nicht die Welt, in der wir verdammt nochmal leben
Well what about these children?
Was ist mit diesen Kindern?
Man, Fuck these children they don't Live it
Mann, Scheiß auf diese Kinder, sie leben es nicht
I'm gonna stay distinguished
Ich werde distinguiert bleiben
Because this guy is never finished
Weil dieser Typ niemals fertig ist
Soak up some of that wisdom
Saug etwas von dieser Weisheit auf
Remember to replenish
Denk daran, nachzufüllen
Look at the statistics
Schau dir die Statistiken an
And you Still want to tell me what My sins did?
Und du willst mir immer noch sagen, was meine Sünden getan haben?
To rags from many riches
Von vielen Reichtümern zu Lumpen
Your god still owes me forgiveness
Dein Gott schuldet mir immer noch Vergebung
I make the most with my illness
Ich mache das Beste aus meiner Krankheit
Because I give all of these beats the Business
Weil ich all diesen Beats das Geschäft gebe
Bipolar vicious
Bipolar bösartig
You've never had Suicidal sickness
Du hattest noch nie Selbstmordgedanken
Never Too depressed to not do shit And to want to quit
Nie zu deprimiert, um nichts zu tun und aufgeben zu wollen
Uplift my spirits
Hebe meine Stimmung
If death wasn't so near you wouldn't fear it
Wenn der Tod nicht so nah wäre, würdest du ihn nicht fürchten
I'm
Ich bin
A Savage dude
ein krasser Typ
I am not your recruit
Ich bin nicht dein Rekrut
Look Man
Schau her, Mann
I won't change my views
Ich werde meine Ansichten nicht ändern
Especially not for you
Besonders nicht für dich
Especially not for you
Besonders nicht für dich
Bitch
Schlampe





Авторы: Tyler Ellicott, Tyler George Ellicott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.