Anglo T - FREEDOM OF SPEECH - перевод текста песни на немецкий

FREEDOM OF SPEECH - Anglo Tперевод на немецкий




FREEDOM OF SPEECH
REDENFREIHEIT
Let's get this shit boy
Lass uns das klären, Junge
Before my homies deploy
Bevor meine Kumpels ausrücken
They're still in my heart Boy
Sie sind immer noch in meinem Herzen, Junge
Even after they're deployed
Auch nachdem sie abkommandiert wurden
I don't wish to enlist boy
Ich will mich nicht verpflichten, Junge
You don't do it for the joy
Du machst es nicht aus Freude
Hang tough like the Conroys
Halt dich fest wie die Conroys
You must cling tight to Your convoy
Du musst dich an deinen Konvoi klammern
Love whatchu left behind
Liebe, was du zurückgelassen hast
If you don't why
Wenn nicht, warum
You are blind
Bist du blind
Greatest country on earth's Why
Größtes Land der Erde, warum
May Freedom flags forever Fly
Mögen Freiheitsflaggen für immer wehen
Many times I have lied
Viele Male habe ich gelogen
Sometimes I feel empty Inside
Manchmal fühle ich mich innerlich leer
I feel guilt about my pride
Ich fühle Schuld wegen meines Stolzes
Like most my life's been Wasted time
Als wäre mein Leben verschwendete Zeit
Before Bipolar I was a Dollar
Vor Bipolar war ich ein Dollar
Now I'm just a dime
Jetzt bin ich nur noch ein Groschen
My prime was a good ass Time
Meine Blütezeit war eine verdammt gute Zeit
Until I started seeing signs
Bis ich anfing, Zeichen zu sehen
Like Tyler you're the Chosen Sublime
So wie, Tyler, du bist der auserwählte Erhabene
Shit got outta hand, outta Line
Die Scheiße geriet außer Kontrolle, außer Kurs
If I died tonight my soul's Fine
Wenn ich heute Nacht sterben würde, wäre meine Seele in Ordnung
How do I know this? Because I rise
Woher ich das weiß? Weil ich aufsteige
Like everyday I happen to Rise
Wie jeden Tag, an dem ich zufällig aufstehe
A guy this white will make OG's cry
Ein Typ, der so weiß ist, bringt OGs zum Weinen
He spits real shit without N Words
Er spuckt echte Scheiße ohne N-Worte
He doesn't flaunt bout' Wealth right
Er prahlt nicht mit Reichtum, richtig
He delivers bars that just Felt right
Er liefert Zeilen, die sich einfach richtig anfühlten
Rapping real shit doesn't Sell right?
Echte Scheiße zu rappen verkauft sich nicht, oder?
Y'all believe I'm going to Hell right?
Ihr glaubt alle, ich komme in die Hölle, richtig?
I'm not a Sheep This Mo Fucka Fights
Ich bin kein Schaf, dieser Motherfucker kämpft
So let's get this straight, Alright
Also lass uns das klarstellen, in Ordnung
I don't have Money, I just Write
Ich habe kein Geld, ich schreibe nur
I don't have hoes at this Time
Ich habe keine Schlampen im Moment
I rap like I do, so what? I'ma Guy
Ich rappe so, wie ich es tue, na und? Ich bin ein Kerl
I'm not a father and that's Why
Ich bin kein Vater und deshalb
They Think That who Should grow up is Ty
Denken sie, dass Ty erwachsen werden sollte
And they condemn me, like It's a crime
Und sie verurteilen mich, als wäre es ein Verbrechen
But beggars aren't choosers In this life
Aber Bettler haben keine Wahl in diesem Leben
So I hunt these deer with a Bow n' knife
Also jage ich diese Hirsche mit Pfeil und Bogen und Messer
Well maybe not, just a Nine to Five
Na ja, vielleicht nicht, nur von neun bis fünf
Fourteen Ninety One Be The Life
Vierzehn Einundneunzig, sei das Leben
I used to live to feel alive
Ich habe gelebt, um mich lebendig zu fühlen
With Bipolar you live to Survive
Mit Bipolar lebst du, um zu überleben
Haters gonna hate and Some all night
Hasser werden hassen und manche die ganze Nacht
I hear your stupid ass at One O' Nine
Ich höre deinen dummen Arsch um ein Uhr neun
I can't sleep so I dip for a Drive
Ich kann nicht schlafen, also fahre ich eine Runde
I go to my campfire n' the Moonlight
Ich gehe zu meinem Lagerfeuer im Mondlicht
Sometimes the stars dim,
Manchmal sind die Sterne schwach,
Sometimes they're bright
Manchmal sind sie hell
I know you're a jealous guy
Ich weiß, du bist ein eifersüchtiger Typ
But shut the fuck up at Night
Aber halt verdammt nochmal die Klappe in der Nacht
Or else man the fuck up, Grab a Mic
Oder reiß dich verdammt nochmal zusammen, schnapp dir ein Mikro
You just yell but I've gotchu All tongue tied
Du schreist nur, aber ich habe dich sprachlos gemacht
Put em' up Cracker prepare To die
Hoch die Hände, du Schwachkopf, bereite dich auf den Tod vor
Like a Mutha Fuckin' McGregor fight
Wie ein verdammter McGregor-Kampf
It's fun to make you're ass Whine
Es macht Spaß, deinen Arsch zum Wimmern zu bringen
While I laugh and flash a Shine
Während ich lache und ein Licht aufblitzen lasse
I got an Aztec Bird cuz this Norte's mine
Ich habe einen Aztekenvogel, denn dieser Norden gehört mir
You think I'm fat but your Bitch like damn he fine
Du denkst, ich bin fett, aber deine Schlampe denkt, verdammt, er ist heiß
I'll keep busting these Rhymes
Ich werde weiter diese Reime raushauen
It'll still be funny to hear You try
Es wird immer noch lustig sein, dich versuchen zu hören
I'll keep Spitting through These Grapevines
Ich werde weiter durch diese Weinreben spucken
And Scalping you on this Mic like it's a Hate Crime
Und dich an diesem Mikro skalpieren, als wäre es ein Hassverbrechen





Авторы: Tyler Ellicott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.