Anglo T - SHOTS FIRED - перевод текста песни на немецкий

SHOTS FIRED - Anglo Tперевод на немецкий




SHOTS FIRED
SCHÜSSE GEFALLEN
People Pride
Menschenstolz
Let's put all that other shit Aside
Lass uns all den anderen Scheiß beiseite legen
Besides you know
Außerdem, weißt du
We all human on the inside
Wir sind alle Menschen im Inneren
Heaven bro
Himmel, Bruder
We will all live in paradise
Wir werden alle im Paradies leben
Repent though
Bereue jedoch
I won't, I don't believe in Christ
Ich werde es nicht tun, ich glaube nicht an Christus
Guilty no
Schuldig? Nein
Cuz precious is the price of Life
Denn kostbar ist der Preis des Lebens
Sin not hope
Sündige nicht, hoffe
Do lesser sin and be Revived
Begehe weniger Sünde und werde wiederbelebt
Sorry nope
Tut mir leid, nein
Have your Lord Stop me in This life
Lass deinen Herrn mich in diesem Leben aufhalten
Obey I won't
Gehorchen werde ich nicht
But I'll still push, pull and Strive
Aber ich werde trotzdem drücken, ziehen und streben
Hhhuuuhhh
Hhhuuuhhh
Whatchu think about that Shit?
Was hältst du von dieser Scheiße?
I can tell your Jesus didn't Even exist
Ich kann dir sagen, dein Jesus hat nicht einmal existiert
If I had a wish, I wish this
Wenn ich einen Wunsch hätte, würde ich mir das wünschen
May we all live in Freedom
Mögen wir alle in Freiheit leben
Without the guilt of sin
Ohne die Schuld der Sünde
Where is your God
Wo ist dein Gott?
Idol worship still you Applaud
Götzendienst, trotzdem applaudierst du
Hyprocrite fraud
Heuchlerischer Betrug
You know Man Made Shit's flawed
Du weißt, von Menschen gemachter Scheiß ist fehlerhaft
Thought crime we're Taught
Gedankenverbrechen, das wird uns beigebracht
How am I supposed to Change my thoughts?
Wie soll ich meine Gedanken ändern?
I know God
Ich kenne Gott
Don't treat me like I'm a Fuckin' dog
Behandle mich nicht wie einen verdammten Hund
How far would you walk?
Wie weit würdest du gehen?
In my shoes you wouldn't Last that long
In meinen Schuhen würdest du es nicht lange aushalten
It takes some Balls
Man braucht Eier
You know to play Christians this song
Weißt du, um Christen dieses Lied vorzuspielen
It takes a Dong
Man braucht einen Schwanz
To prove to a Christian he Is wrong
Um einem Christen zu beweisen, dass er falsch liegt
I am called
Ich bin berufen
To reveal the truth through This song
Die Wahrheit durch dieses Lied zu offenbaren
Hhhuuuhhh
Hhhuuuhhh
Whatchu think about that Shit?
Was hältst du von dieser Scheiße?
I can tell your Jesus didn't Even exist
Ich kann dir sagen, dein Jesus hat nicht einmal existiert
If I had a wish, I wish this
Wenn ich einen Wunsch hätte, würde ich mir das wünschen
May we all live in Freedom
Mögen wir alle in Freiheit leben
Without the guilt of sin
Ohne die Schuld der Sünde
What!!
Was!!
Y'all punks can't be serious
Ihr Punks könnt das nicht ernst meinen
Y'all can't be serious Right Now
Ihr könnt das jetzt nicht ernst meinen
Believin' I'll go to hell n' Shit
Glauben, dass ich in die Hölle komme und so'n Scheiß
You are not my friend
Du bist nicht meine Freundin
If you believe I'll go to Hell
Wenn du glaubst, dass ich in die Hölle komme
Faith is a Spell
Glaube ist ein Zauber
Kiss My Ass you might as Well
Leck mich am Arsch, du könntest genauso gut
Go down and dwell
Runtergehen und verweilen
Down to your fucking Wishing well
Runter zu deinem verdammten Wunschbrunnen
I don't wish you well
Ich wünsche dir nichts Gutes
But you won't be in Hell
Aber du wirst nicht in der Hölle sein
I can Tell
Ich kann erkennen
That you know that I'm Hells Bells
Dass du weißt, dass ich die Höllenglocken bin
But Pussy I Smell
Aber ich rieche Muschi
Cuz, you hide behind a Faith Cell
Weil du dich hinter einer Glaubenszelle versteckst
That can mean Jail
Das kann Gefängnis bedeuten
You're clueless about the Holy Grail
Du hast keine Ahnung vom Heiligen Gral
Like it is Braille
Als wäre es Blindenschrift
And a blind man is tipping The Scales
Und ein Blinder kippt die Waage
Hhhuuuhhh
Hhhuuuhhh
Whatchu think about that Shit?
Was hältst du von dieser Scheiße?
I can tell your Jesus didn't Even exist
Ich kann dir sagen, dein Jesus hat nicht einmal existiert
If I had a wish, I wish this
Wenn ich einen Wunsch hätte, würde ich mir das wünschen
May we all live in Freedom
Mögen wir alle in Freiheit leben
Without the guilt of sin
Ohne die Schuld der Sünde
I've got balance
Ich habe Gleichgewicht
I'm Sippin from a Gold Challess
Ich schlürfe aus einem goldenen Kelch
Cool Aid and cabbage
Cool-Aid und Kohl
I'm eating ramen in my Palace
Ich esse Ramen in meinem Palast
Update My Status
Aktualisiere meinen Status
To showing them religion's Tragic
Um ihnen zu zeigen, dass Religion tragisch ist
This one be classic
Dieser hier wird ein Klassiker
Though you might as well Be Catholic
Obwohl du genauso gut katholisch sein könntest
Break those bad Habits
Brich diese schlechten Gewohnheiten
Jacking off Ending the Planet
Wichsen, beendet den Planeten
At my climactic
Bei meinem Höhepunkt
You're an Angel, I'm Satanic
Du bist ein Engel, ich bin satanisch
Greats crossed the Atlantic
Größen überquerten den Atlantik
Escaping what's systematic
Entkamen dem, was systematisch ist
You're dramatic
Du bist dramatisch
That weak ass faith Man
Dieser schwache Glaube, Mädchen
You can have it
Du kannst ihn haben
Hhhuuuhhh
Hhhuuuhhh
Whatchu think about that Shit?
Was hältst du von dieser Scheiße?
I can tell your Jesus didn't Even exist
Ich kann dir sagen, dein Jesus hat nicht einmal existiert
If I had a wish, I wish this
Wenn ich einen Wunsch hätte, würde ich mir das wünschen
May we all live in Freedom
Mögen wir alle in Freiheit leben
Without the guilt of sin
Ohne die Schuld der Sünde
Today's back then
Heute ist damals
Back to when, there was No decision
Zurück zu, als es keine Entscheidung gab
Hell bound again
Wieder zur Hölle verdammt
If you don't adopt our Religion
Wenn du unsere Religion nicht annimmst
So much Division
So viel Spaltung
Do you even see my vision
Siehst du überhaupt meine Vision?
Like it Seems I've just risen
Als ob ich gerade aufgestiegen wäre
There's no time just listen
Es gibt keine Zeit, hör einfach zu
It's your mission
Es ist deine Mission
But you gotta make the Decision
Aber du musst die Entscheidung treffen
Do you want in
Willst du rein?
To a Cross over Stone Ensription
In eine Inschrift über Kreuz und Stein
Through my lenses
Durch meine Linsen
You can have peace Without the tension
Kannst du Frieden ohne Spannung haben
Talkin a Dimension
Ich spreche von einer Dimension
A paradise's awaiting your Ascension
Ein Paradies erwartet deinen Aufstieg
Hhhuuuhhh
Hhhuuuhhh
Whatchu think about that Shit?
Was hältst du von dieser Scheiße?
I can tell your Jesus didn't Even exist
Ich kann dir sagen, dein Jesus hat nicht einmal existiert
If I had a wish, I wish this
Wenn ich einen Wunsch hätte, würde ich mir das wünschen
May we all live in Freedom
Mögen wir alle in Freiheit leben
Without the guilt of sin
Ohne die Schuld der Sünde
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
On my way up for sure not Probably
Auf meinem Weg nach oben, sicher nicht wahrscheinlich
Soul's getting costly
Die Seele wird teuer
This is more to me than Just a Hobby
Das ist mehr für mich als nur ein Hobby
I get my coffee
Ich hole mir meinen Kaffee
The Creator blesses my Body
Der Schöpfer segnet meinen Körper
I'll go potty
Ich werde aufs Klo gehen
I'm shitting on your faith do you copy?
Ich scheiße auf deinen Glauben, verstehst du mich?
I'm a Papí
Ich bin ein Papi
To you and your sister Molly
Für dich und deine Schwester Molly
Suck my lollie
Lutsch meinen Lolli
I'll slap that ass like it's a Volley
Ich werde diesen Arsch schlagen, als wäre es ein Volley
This is ungodly
Das ist ungöttlich
Have a mutha fucking Holly Jolly
Hab eine verdammt fröhliche Weihnacht
Think you'll call me
Denkst du, du wirst mich anrufen?
I've got nothing to say to Dirty Laundry
Ich habe schmutziger Wäsche nichts zu sagen
Maybe you stink
Vielleicht stinkst du
This track's for you
Dieser Track ist für dich
I've sent the link
Ich habe den Link gesendet
Hhhuuuhhh
Hhhuuuhhh
Whatchu think about that Shit?
Was hältst du von dieser Scheiße?
I can tell your Jesus didn't Even exist
Ich kann dir sagen, dein Jesus hat nicht einmal existiert
If I had a wish, I wish this
Wenn ich einen Wunsch hätte, würde ich mir das wünschen
May we all live in Freedom
Mögen wir alle in Freiheit leben
Without the guilt of sin
Ohne die Schuld der Sünde





Авторы: Tyler Ellicott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.