Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels Cry (Live)
Engel Weinen (Live)
Cry
in
the
night
of
angels
Weinen
in
der
Nacht
der
Engel
For
that
light
that
never
shine
Um
jenes
Licht,
das
niemals
scheint
With
their
hearts
so
full
of
sorrow
Mit
ihren
Herzen
so
voller
Kummer
Muddy
waters
all
around
Schlammige
Wasser
ringsumher
The
curtain
falls
for
helpless
souls
Der
Vorhang
fällt
für
hilflose
Seelen
How
they
suffer
swept
aside
Wie
sie
leiden,
beiseite
gefegt
And
the
raging
streams
are
flowing
Und
die
reißenden
Ströme
fließen
With
so
little
hope
inside
Mit
so
wenig
Hoffnung
im
Innern
Angels
crying
Engel
weinen
Can't
take
no
more
Können
es
nicht
mehr
ertragen
Angels
dying
Engel
sterben
Capture
their
fall
Ihr
Fall
gefangen
Try
to
see
this
misery
Versuch,
dieses
Elend
zu
sehen
Your
future
is
not
what
you
wished
it
to
be
Deine
Zukunft
ist
nicht,
was
du
dir
gewünscht
hast
So
try
to
fly,
the
answer
lies
Also
versuch
zu
fliegen,
die
Antwort
liegt
In
the
angry
darkened
skies
In
den
zornigen,
verdunkelten
Himmeln
(Angry
darkened
skies)
(Zornige,
verdunkelte
Himmel)
You
just
keep
on
standing
in
these
fields
all
your
life
Du
stehst
einfach
weiter
auf
diesen
Feldern
dein
ganzes
Leben
lang
You
sow
the
seeds
that
never
grow
Du
säst
die
Samen,
die
niemals
wachsen
No
harvest
comes
such
a
strain
to
feed
the
few
Keine
Ernte
kommt,
solch
eine
Mühe,
die
Wenigen
zu
ernähren
Still
you're
waiting,
it's
in
vain...
Immer
noch
wartest
du,
es
ist
vergebens...
The
change
must
come
right
now!
Die
Veränderung
muss
jetzt
geschehen!
Oh,
see
the
sun
in
the
sky
Oh,
sieh
die
Sonne
am
Himmel
(From
the
dawn
of
destruction)
(Vom
Anbruch
der
Zerstörung)
Free,
free
this
chain
from
my
heart...
Befreie,
befreie
diese
Kette
von
meinem
Herzen...
(Chain,
chain,
chain)
(Kette,
Kette,
Kette)
Hear
the
cry
of
angels
Höre
das
Weinen
der
Engel
From
this
life
you
cannot
hide
Vor
diesem
Leben
kannst
du
dich
nicht
verstecken
The
change
must
come
tomorrow
Die
Veränderung
muss
morgen
kommen
For
the
solemn
weeping
eyes
Für
die
ernsten,
weinenden
Augen
Angels
crying
Engel
weinen
Can't
take
no
more
Können
es
nicht
mehr
ertragen
Angels
dying
Engel
sterben
Captured
in
the
fall
Gefangen
im
Fall
Try
to
see
this
misery
Versuch,
dieses
Elend
zu
sehen
Your
future
is
not
what
you
wished
it
to
be
Deine
Zukunft
ist
nicht,
was
du
dir
gewünscht
hast
So
try
to
fly,
the
answer
lies
Also
versuch
zu
fliegen,
die
Antwort
liegt
In
the
angry
darkened
skies
In
den
zornigen,
verdunkelten
Himmeln
(Angry
darkened
skies)
(Zornige,
verdunkelte
Himmel)
You
just
keep
on
standing
in
these
fields
all
your
life
Du
stehst
einfach
weiter
auf
diesen
Feldern
dein
ganzes
Leben
lang
You
sow
the
seeds
that
never
grow
Du
säst
die
Samen,
die
niemals
wachsen
No
harvest
comes
such
a
strain
to
feed
the
few
Keine
Ernte
kommt,
solch
eine
Mühe,
die
Wenigen
zu
ernähren
Still
you're
waiting,
it's
in
vain...
Immer
noch
wartest
du,
es
ist
vergebens...
The
change
must
come
right
now!
Die
Veränderung
muss
jetzt
geschehen!
Angels
are
crying
and
dying
Engel
weinen
und
sterben
There
must
be
some
way
Es
muss
einen
Weg
geben
Endless
you
stray,
still
you
pray
for
a
better
life
Endlos
irrst
du
umher,
betest
immer
noch
für
ein
besseres
Leben
Nobody
sees
when
a
glimpse
Niemand
sieht,
wenn
ein
Schimmer
Of
your
target
lies
behind
you,
Deines
Ziels
hinter
dir
liegt,
Like
steps
of
the
pilgrims
unshined!
Wie
die
Schritte
der
Pilger,
unbeleuchtet!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.