Angst - Love Actually - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angst - Love Actually




Love Actually
На самом деле любовь
If you look for it
Если ты поищешь,
I've got a sneaky feeling you'll find that love actually
У меня такое подлое чувство, что ты обнаружишь, что любовь на самом деле
Is all around
Повсюду.
It was our thing, we moved like it's caused an astro
Это было наше, мы двигались так, словно это вызвало астрономическое...
You were not here, instead I hear and get to chopper
Тебя здесь не было, вместо этого я слышу и хватаюсь за вертолет.
And would that mean they came here with the suppressor
И значит ли это, что они пришли сюда с глушителем?
I got no fear, I go away like I'm a stressor
Мне не страшно, я ухожу, словно я источник стресса.
I got no fear, they gon' hate me like I'm better
Мне не страшно, они будут ненавидеть меня, словно я лучше.
I don't really care if I'm sweating under sweater
Мне все равно, потею ли я под свитером.
I don't really care I'm not doing this for pleasure
Мне все равно, я делаю это не ради удовольствия.
I don't really care, no
Мне все равно, нет.
I don't really care you gon' tell me it's not fair
Мне все равно, ты скажешь, что это нечестно.
We gon' leave it in the end and I'm popping
Мы оставим все как есть, а я сорву куш.
Yeah I swear
Да, клянусь.
We are fucking, fucking, fucking 'till we pass out on the chair
Мы будем трахаться, трахаться, трахаться, пока не отключимся на стуле.
We've been outta outta luck cause I can't see you over there
Нам не везло, потому что я не могу видеть тебя отсюда.
I'm popping everything I can I think I'm falling in despair
Я принимаю все, что могу, думаю, я впадаю в отчаяние.
I'm being serious can you actually just end me
Я серьезно, можешь ты просто покончить со мной?
I don't wanna fall in love again she was my baby
Я не хочу снова влюбляться, она была моей малышкой.
Asked her if she's seeing someone new and she said maybe
Спросил ее, встречается ли она с кем-то еще, и она ответила "возможно".
Actually, I'm seeing someone too it's kinda crazy
Вообще-то, я тоже встречаюсь с кем-то, это какое-то безумие.
Actually, I still think of you as a maybe
Вообще-то, я все еще думаю о тебе, как о возможном варианте.
Actually, it was never you, it was all me
Вообще-то, дело было не в тебе, а во мне.
Actually, I can tell the truth, but it's lonely
Вообще-то, я могу сказать правду, но это одиноко.
Actually, you were never here and it killed me
Вообще-то, тебя никогда не было рядом, и это убивало меня.
Actually, it's all in my head I'm really crazy
Вообще-то, все это у меня в голове, я схожу с ума.
Actually, (love actually) I'm really crazy
Вообще-то, (на самом деле любовь) я схожу с ума.
Actually, (love actually) I'm really crazy
Вообще-то, (на самом деле любовь) я схожу с ума.
Actually, (love actually)
Вообще-то, (на самом деле любовь).
It was our thing, we moved like it's caused an astro
Это было наше, мы двигались так, словно это вызвало астрономическое...
You were not here, instead I hear and get to chopper
Тебя здесь не было, вместо этого я слышу и хватаюсь за вертолет.
And would that mean they came here with the suppressor
И значит ли это, что они пришли сюда с глушителем?
I got no fear, I go away like I'm a stressor
Мне не страшно, я ухожу, словно я источник стресса.
It was our thing, we moved like it's caused an astro
Это было наше, мы двигались так, словно это вызвало астрономическое...
You were not here, instead I hear and get to chopper
Тебя здесь не было, вместо этого я слышу и хватаюсь за вертолет.
And would that mean they came here with the suppressor
И значит ли это, что они пришли сюда с глушителем?
I got no fear, I go away like I'm a stressor
Мне не страшно, я ухожу, словно я источник стресса.
It was our thing, we moved like it's caused an astro
Это было наше, мы двигались так, словно это вызвало астрономическое...
You were not here, instead I hear and get to chopper
Тебя здесь не было, вместо этого я слышу и хватаюсь за вертолет.
And would that mean they came here with the suppressor
И значит ли это, что они пришли сюда с глушителем?
I got no fear, I go away like I'm a stressor
Мне не страшно, я ухожу, словно я источник стресса.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.