Angy - Solo Un Cuento (Bleed) - перевод текста песни на немецкий

Solo Un Cuento (Bleed) - Angyперевод на немецкий




Solo Un Cuento (Bleed)
Nur eine Geschichte (Bluten)
Ya no puedo sentir,
Ich kann nicht mehr fühlen,
Ya no tengo más, que un roto corazón,
Ich habe nichts mehr, als ein gebrochenes Herz,
Que no puede palpitar.
Das nicht mehr schlagen kann.
Y el amor que sentí, ya no es amor,
Und die Liebe, die ich fühlte, ist keine Liebe mehr,
Es un gran error, que no quise cometer.
Es ist ein großer Fehler, den ich nicht begehen wollte.
Me paralizó, en mi colchón, se derramó.
Er lähmte mich, auf meiner Matratze, wurde er vergossen.
Fui, solamente un cuento para ti, sin un gran final.
Ich war, nur eine Geschichte für dich, ohne ein großes Finale.
Ya, no tengo argumento para más.
Nun, habe ich kein Argument mehr für mehr.
¿Alguien puede escuchar lo qué digo aquí?
Kann jemand hören, was ich hier sage?
¿Alguien va ha entender por que todo ha ido mal?
Wird jemand verstehen, warum alles schief gelaufen ist?
Aquí estoy otra vez, sin pensar, una foto más,
Hier bin ich wieder, ohne nachzudenken, ein Foto mehr,
Que no puedo, no puedo dejar de mirar.
Das ich nicht, nicht aufhören kann anzusehen.
El corazón, se desangró, me paralizó.
Das Herz, es blutete aus, es lähmte mich.
Fui, solamente un cuento para ti, sin un gran final.
Ich war, nur eine Geschichte für dich, ohne ein großes Finale.
Ya, no tengo argumento para más.
Nun, habe ich kein Argument mehr für mehr.
Solo yo, seguiré, sin mi corazon, sin mi corazon.
Nur ich, werde weitermachen, ohne mein Herz, ohne mein Herz.
Solo yo, seguire, mi propio camino, mi propio camino,
Nur ich, werde weitergehen, meinen eigenen Weg, meinen eigenen Weg,
Sin ti.
Ohne dich.
Fui, solamente un cuento para ti, sin un gran final.
Ich war, nur eine Geschichte für dich, ohne ein großes Finale.
Ya, no tengo argumento para más.
Nun, habe ich kein Argument mehr für mehr.
Fui, solamente un cuento para ti, sin un gran final.
Ich war, nur eine Geschichte für dich, ohne ein großes Finale.
Ya, no tengo argumento para más.
Nun, habe ich kein Argument mehr für mehr.
Ya no puedo sentir,
Ich kann nicht mehr fühlen,
Ya no tengo más, que un roto corazón,
Ich habe nichts mehr, außer ein gebrochenes Herz,
Que no puede palpitar.
Das nicht mehr schlagen kann.





Авторы: David Martin, Valerie Poxleitner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.