Текст и перевод песни Angélica - Beat Acelerado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha
mãe
me
falo
que
eu
preciso
casar
My
mom
told
me
that
I
need
to
get
married
Pois
eu
já
fiquei
mocinha
Because
I've
become
a
young
lady
Procurei
um
alguém
e
ele
disse
I
looked
for
someone
and
he
said
-Meu
bem,
você
quer
entrar
na
minha
-My
dear,
do
you
want
to
get
into
mine?
Acontece
porem
que
eu
não
sei
me
entregar
But
it
happens
that
I
don't
know
how
to
surrender
myself
A
um
amor
somente
To
only
one
love
Quando
ando
nas
ruas,
fico
só
namorando
When
I
walk
down
the
streets,
I
just
keep
flirting
E
olhando
pra
toda
gente
And
looking
at
everyone
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Meu
amor
se
zangou
de
ciúme
chorou
My
love
got
mad,
with
jealousy
he
cried
Não
quer
ficar
mais
ao
meu
lado
He
doesn't
want
to
stay
by
my
side
anymore
E
hoje
eu
sigo
sozinha
sempre
no
meu
caminho
And
today
I
continue
alone,
always
on
my
path
Solta
e
apaixonada
Free
and
in
love
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Minha
mãe
me
falo
que
eu
preciso
casar
My
mom
told
me
that
I
need
to
get
married
Pois
eu
já
fiquei
mocinha
Because
I've
become
a
young
lady
Procurei
um
alguém
e
ele
disse
I
looked
for
someone
and
he
said
-Meu
bem,
você
quer
entrar
na
minha
-My
dear,
do
you
want
to
get
into
mine?
Acontece
porem
que
eu
não
sei
me
entregar
But
it
happens
that
I
don't
know
how
to
surrender
myself
A
um
amor
somente
To
only
one
love
Quando
ando
nas
ruas,
fico
só
namorando
When
I
walk
down
the
streets,
I
just
keep
flirting
E
olhando
pra
toda
gente
And
looking
at
everyone
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Meu
amor
se
zangou
de
ciúme
chorou
My
love
got
mad,
with
jealousy
he
cried
Não
quer
ficar
mais
ao
meu
lado
He
doesn't
want
to
stay
by
my
side
anymore
E
hoje
eu
sigo
sozinha
sempre
no
meu
caminho
And
today
I
continue
alone,
always
on
my
path
Solta
e
apaixonada
Free
and
in
love
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Coração
ligado,
beat
acelerado
My
heart's
turned
on,
beat
accelerated
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente De Paulo Lim Franca, Alec Edmond Haiat, Yann Marcel Laovenan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.