Angélica - Mágica No Ar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Angélica - Mágica No Ar




Mágica No Ar
Magic in the Air
Quantas vezes não
How often do things not work out
melhor nem falar
It's best not to even talk about it
Pra quê se somos diferentes?
Why, if we're just different?
Mas se quando no olhar
But when when you look at me,
Alguma coisa assustar
Something scares you
Pode ser o amor mostrando os dentes
It could be love showing its teeth
Em algum lugar desse meu futuro
Somewhere in my future,
Eu vou te encontrar
I will find you,
O que acontecerá?
What will happen?
Na hora a gente vai saber
In time, we will know
Deixe o tempo passar
Let time pass
Dar voltas o mundo
Go around the world
Ser possível o impossível
Make the impossible possible
Sei que sei esperar
I know that I can wait
Um dia, um segundo
One day, one second
Você então vai aparecer
You will then appear
Como mágica no ar
Like magic in the air
Enquanto você não vem
Until you come,
Ensaio dizer meu bem
I will practice saying my love,
"Enfim, chegou a nossa hora"
"Our time has finally arrived"
Fiz castelos prum rei
I made castles for a king
Me vesti, me guardei
I dressed up, I kept myself
Porque é em mim que você mora
Because it is in me that you live
Em algum lugar desse meu futuro
Somewhere in my future,
Eu vou te encontrar
I will find you,
O que acontecerá?
What will happen?
Na hora a gente vai saber
In time, we will know
Deixe o tempo passar
Let time pass
Dar voltas o mundo
Go around the world
Ser possível o impossível
Make the impossible possible
Sei que sei esperar
I know that I can wait
Um dia, um segundo
One day, one second
Você então vai aparecer
You will then appear
Como mágica no ar
Like magic in the air
Deixe o tempo passar
Let time pass
Dar voltas o mundo
Go around the world
Ser possível o impossível
Make the impossible possible
Sei que sei esperar
I know that I can wait
Um dia, um segundo
One day, one second
Você então vai aparecer
You will then appear
Como mágica no ar
Like magic in the air





Авторы: Torcuato Mariano Martinez, Claudio Ferreira Rabello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.