Текст и перевод песни Angélica feat. Mariana De Carvalho - Não Chore Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
fique
triste
não,
não
chore
assim
Don't
be
sad,
don't
cry
like
this
Ninguém
nunca
está
sozinho
Nobody
is
ever
alone
A
vida
é
uma
canção
Life
is
a
song
Você
vai
ver,
alguém
vai
te
dar
carinho
You'll
see,
someone
will
give
you
love
Deixa
eu
te
abraçar,
deixa
eu
te
falar
Let
me
hold
you,
let
me
talk
to
you
Coisas
que
aprendi
na
vida
Things
I've
learned
in
life
Todo
mundo
tem
um
sonho
pra
sonhar
Everybody
has
a
dream
to
dream
Pra
tudo
existe
uma
saída
There's
a
way
out
of
everything
Vamos
conversar
me
fale
de
você
Let's
talk,
tell
me
about
yourself
Sei
que
você
tem
muita
coisa
pra
dizer
I
know
you
have
a
lot
to
say
Eu
estou
aqui
você
pode
confiar
I'm
here,
you
can
trust
me
Talvez
eu
também
tenha
alguma
coisa
pra
contar
Maybe
I
have
something
to
tell
you
too
Olhe
para
o
céu
deixe
o
coração
falar
Look
at
the
sky,
let
your
heart
speak
Com
certeza
alguém
vai
te
escutar
Surely
someone
will
hear
you
Eu
quero
acreditar
eu
quero
sonhar
I
want
to
believe,
I
want
to
dream
Que
eu
nunca
estou
sozinha
That
I'm
never
alone
Quero
ser
feliz,
quero
ter
alguém
I
want
to
be
happy,
I
want
to
have
someone
Que
saiba
me
dar
carinho
Who
knows
how
to
give
me
love
Descobrir
o
amor
no
coração
de
quem
também
esteja
assim
sozinho
To
discover
love
in
the
heart
of
someone
who
is
also
alone
Deixa
eu
te
abraçar,
deixa
eu
te
falar
Let
me
hold
you,
let
me
talk
to
you
Coisas
que
aprendi
na
vida
Things
I've
learned
in
life
Todo
mundo
tem
um
sonho
pra
sonhar
Everybody
has
a
dream
to
dream
Pra
tudo
existe
uma
saída
There's
a
way
out
of
everything
Vamos
conversar
me
fale
de
você
Let's
talk,
tell
me
about
yourself
Sei
que
você
tem
muita
coisa
pra
dizer
I
know
you
have
a
lot
to
say
Eu
estou
aqui
você
pode
confiar
I'm
here,
you
can
trust
me
Talvez
eu
também
tenha
alguma
coisa
pra
contar
Maybe
I
have
something
to
tell
you
too
Olhe
para
o
céu
deixe
o
coração
falar
Look
at
the
sky,
let
your
heart
speak
Com
certeza
alguém
vai
te
escutar
Surely
someone
will
hear
you
Eu
quero
acreditar
eu
quero
sonhar
I
want
to
believe,
I
want
to
dream
Que
eu
nunca
estou
sozinha
That
I'm
never
alone
Quero
ser
feliz,
quero
ter
alguém
I
want
to
be
happy,
I
want
to
have
someone
Que
saiba
me
dar
carinho
Who
knows
how
to
give
me
love
Descobrir
o
amor
no
coração
de
quem
também
esteja
assim
sozinho
To
discover
love
in
the
heart
of
someone
who
is
also
alone
Vamos
conversar
me
fale
de
você
Let's
talk,
tell
me
about
yourself
Sei
que
você
tem
muita
coisa
pra
dizer
I
know
you
have
a
lot
to
say
Eu
estou
aqui
você
pode
confiar
I'm
here,
you
can
trust
me
Talvez
eu
também
tenha
alguma
coisa
pra
contar
Maybe
I
have
something
to
tell
you
too
Olhe
para
o
céu
deixe
o
coração
falar
Look
at
the
sky,
let
your
heart
speak
Com
certeza
alguém
vai
te
escutar
Surely
someone
will
hear
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Kostenb Valle, Jose Augusto Cougil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.