Angélique Kidjo - Ces Petits Riens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Angélique Kidjo - Ces Petits Riens




Mieux vaut n′penser à rien, que d'pas penser du tout
Лучше ни о чем не думать, чем вообще не думать
Rien c′est déjà, rien, c'est déjà beaucoup
Ничего уже нет, ничего, уже много.
On n'se souvient de rien, et puisqu′on oublie tout
Мы ничего не помним, а так как забываем обо всем
Rien c′est bien mieux, rien, c'est bien mieux que tout
Ничто не намного лучше, ничто, это намного лучше, чем все
Mieux vaut n′penser à rien, que de penser à vous
Лучше ни о чем не думать, чем думать о себе
Ça n'me vaut rien, ça n′me vaut rien du tout
Мне это ничего не стоит, мне это вообще ничего не стоит
Mais comme si de rien n'était, je pense à tous
Но, как ни в чем не бывало, я думаю обо всех
Ces petits riens qui me venaient de vous
Эти маленькие вещи, которые мне достались от вас
Si c′était trois fois rien, trois fois rien entre nous
Если бы это было трижды ничто, трижды ничто между нами.
Évidemment ça ne fait pas beaucoup
Очевидно, это не так уж много
Ce sont ces petits riens que j'ai mis bout à bout
Это те маленькие пустяки, с которыми я столкнулся
Ces petits riens qui me venaient de vous
Эти маленькие вещи, которые мне достались от вас
Mieux vaut pleurer de rien, que de rire de tout
Лучше плакать ни о чем, чем смеяться над всем
Pleurer pour un rien, c'est déjà beaucoup
Плакать по пустякам - это уже много
Mais vous, vous n′avez rien dans le cœur et j′avoue
Но у вас, у вас нет ничего в сердце, и я признаюсь
Je vous envie, je vous en veux beaucoup
Я завидую вам, я очень злюсь на вас
Ce sont ces petits riens qui me venaient de vous
Это те маленькие вещи, которые мне достались от вас
Les voulez-vous, tenez, que voulez-vous
Вы хотите их, держите, чего вы хотите
Moi je ne veux pour rien au monde, plus rien de vous
Я ни за что на свете не хочу больше ничего от тебя.
Pour être à vous, faut être à moitié fou
Чтобы быть твоим, нужно быть наполовину сумасшедшим





Авторы: Jean Falissard, Paul Jean Borowsky, Joelle Cecile Kopf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.