Текст и перевод песни Angélique Kidjo - Les enfants perdus (single version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les enfants perdus (single version)
Les enfants perdus (single version)
Ils
sont
toujours
en
arrière
They
are
always
behind
Quand
le
vent
nous
souffle
dans
le
dos
When
the
wind
blows
in
our
backs
Ils
sont
là
quand
même
They
are
there
anyway
Ils
ont
les
yeux
vers
la
terre
They
have
their
eyes
on
the
ground
Quand
les
autres
regardent
tout
en
haut
When
others
look
up
at
the
top
Ils
nous
voient
quand
même
They
see
us
anyway
Ils
n'ont
pas
les
mots
faciles
They
don't
have
easy
words
Tout
autour
on
en
dit
en
peu
trop
All
around
they
say
too
much
Ils
nous
parlent
quand
même
They
talk
to
us
anyway
Qui
saura
écouter
l'appel
des
enfants
perdus?
Who
will
hear
the
call
of
the
lost
children?
Qui
saura
les
approcher?
Who
will
approach
them?
Qui
saura
colorer
le
ciel
des
enfants
perdus?
Who
will
color
the
sky
of
the
lost
children?
Qui
saura
les
éclairer?
Who
will
enlighten
them?
Qui
saura
aimer
Who
will
love
Comme
ils
ont
aimé?
As
they
have
loved?
Ils
ont
toujours
un
peu
froid
They
are
always
a
little
cold
Quand
dehors
le
soleil
est
si
chaud
When
the
sun
is
so
hot
outside
Ils
nous
suivent
quand
même
They
follow
us
anyway
On
leur
fait
tellement
peur,
tellement
peur
We
scare
them
so
much,
so
much
Quand
par
hasard
on
frôle
leur
cœur
When
by
chance
we
touch
their
heart
Ils
nous
aiment
quand
même
They
still
love
us
anyway
Qui
saura
écouter
l'appel
des
enfants
perdus?
Who
will
hear
the
call
of
the
lost
children?
Qui
saura
les
approcher?
Who
will
approach
them?
Qui
saura
colorer
le
ciel
des
enfants
perdus?
Who
will
color
the
sky
of
the
lost
children?
Qui
saura
les
éclairer?
Who
will
enlighten
them?
Qui
saura
rêver
Who
will
dream
Comme
ils
ont
rêvé?
As
they
have
dreamed?
Qui
saura
aimer?
Who
will
love?
(Qui
saura
écouter
l'appel
des
enfants
perdus?)
(Who
will
hear
the
call
of
the
lost
children?)
Qui
saura
rêver?
(Qui
saura
colorer
le
ciel
des
enfants
perdus?)
Who
will
dream?
(Who
will
color
the
sky
of
the
lost
children?)
Qui
saura
aimer?
(Qui
saura
écouter
l'appel
des
enfants
perdus?)
Who
will
love?
(Who
will
hear
the
call
of
the
lost
children?)
Qui
saura
les
approcher?
Who
will
approach
them?
Qui
saura
rêver?
Who
will
dream?
(Qui
saura
colorer
le
ciel
des
enfants
perdus?)
(Who
will
color
the
sky
of
the
lost
children?)
Qui
saura
les
éclairer?
Who
will
enlighten
them?
Qui
saura
aimer
Who
will
love
Comme
ils
ont
aimé?
As
they
have
loved?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.