Anh Quan Idol - Vô Tư Remix, Vol. 2 - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anh Quan Idol - Vô Tư Remix, Vol. 2 - Remix




Vô Tư Remix, Vol. 2 - Remix
Carefree Remix, Vol. 2 - Remix
Porque houve momentos em que eu odiava a vida
Because there were times when I hated life
Muitas vezes com a intenção de se machucar
Many times with the intention to hurt myself
Não deixe ninguém se aproximar
Don't let anyone near
Essa data talvez
That date perhaps
Para mim são lembranças tristes
To me are memories of sadness
Mas eu quero esquecer
But I want to forget
Não quero pensar apenas uma vez
I don't want to think about it just once
Então o tempo vai fazer você perceber
Then time will make you realize
Aconteça o que acontecer, vai passar
Whatever happens, it'll pass
Seja despreocupado
Be carefree
E seja otimista meu querido
And be good my darling
não ame
Just don't love
Por que as lágrimas têm que cair
Why do tears have to fall
Não fique triste meu querido
Don't be sad my darling
Eu acredito que a dor vai passar rapidamente
I believe the pain will pass quickly
Está chovendo muito tempo e está ensolarado
It has been raining for a long time and it is sunny
Vamos animar
Let's cheer up
Deixe sua mente ficar à vontade
Let your mind be at ease
O arco-íris virá
The Rainbow will come
A chuva vai acabar logo
The rain will be over soon
Estarei em paz quando o sol nascer amanhã
I will be at peace when the sun rises tomorrow
Ei querida, vamos viver
Hey darling, let's live
Como uma flor que desabrocha para ninguém
Like a flower that blooms without anyone
Ei querida, vamos viver
Hey darling, let's live
Como uma flor que não morre por ninguém
Like a flower that doesn't die for anyone
Essa data talvez
That date perhaps
Para mim são lembranças tristes
To me are memories of sadness
Mas eu quero esquecer
But I want to forget
Não quero pensar apenas uma vez
I don't want to think about it just once
Então o tempo vai fazer você perceber
Then time will make you realize
Aconteça o que acontecer, vai passar
Whatever happens, it'll pass
Seja despreocupado
Be carefree
E seja otimista meu querido
And be good my darling
não ame
Just don't love
Por que as lágrimas têm que cair
Why do tears have to fall
Não fique triste meu querido
Don't be sad my darling
Eu acredito que a dor vai passar rapidamente
I believe the pain will pass quickly
Está chovendo muito tempo e está ensolarado
It has been raining for a long time and it is sunny
Vamos animar
Let's cheer up
Deixe sua mente ficar à vontade
Let your mind be at ease
O arco-íris virá
The Rainbow will come
A chuva vai acabar logo
The rain will be over soon
Estarei em paz quando o sol nascer amanhã
I will be at peace when the sun rises tomorrow
Ei querida, vamos viver
Hey darling, let's live
Como uma flor que desabrocha para ninguém
Like a flower that blooms without anyone
Ei querida, vamos viver
Hey darling, let's live
Como uma flor que não morre por ninguém
Like a flower that doesn't die for anyone
Seja despreocupado
Be carefree
E seja otimista meu querido
And be good my darling
não ame
Just don't love
Por que as lágrimas têm que cair
Why do tears have to fall
Não fique triste meu querido
Don't be sad my darling
Eu acredito que a dor vai passar rapidamente
I believe the pain will pass quickly
Está chovendo muito tempo e está ensolarado
It has been raining for a long time and it is sunny
Vamos animar
Let's cheer up
Deixe sua mente ficar à vontade
Let your mind be at ease
O arco-íris virá
The Rainbow will come
A chuva vai acabar logo
The rain will be over soon
Estarei em paz quando o sol nascer amanhã
I will be at peace when the sun rises tomorrow
Ei querida, vamos viver
Hey darling, let's live
Como uma flor que desabrocha para ninguém
Like a flower that blooms without anyone
Ei querida, vamos viver
Hey darling, let's live
Como uma flor que não morre por ninguém
Like a flower that doesn't die for anyone






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.