Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài
Hát:
Anh
Chờ
Lied:
Ich
Warte
Ca
Sĩ:
Anh
Tú
Sänger:
Anh
Tú
Ánh
mắt
ấy
nhìn
về
xa
xôi,
Dieser
Blick
schaut
in
die
Ferne,
Đôi
môi
anh
muốn
nói
lời
yêu
thương.
Meine
Lippen
wollen
Worte
der
Liebe
sagen.
Anh
xin
lỗi
hết,
thật
khó
nói.
Es
tut
mir
alles
leid,
es
ist
schwer
zu
sagen.
Anh
xin
lỗi
hết
nhiều
lúc
khiến
em
đau
buồn
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
oft
traurig
gemacht
habe
Em
ơi
hãy
hiểu
lòng
anh...
Oh
Liebling,
bitte
versteh
mein
Herz...
Vui
lên
đi
ngại
ngùng
thêm
chi,
Sei
fröhlich,
warum
noch
zögern,
Có
ánh
nắng
chiếu
sáng
không
gian.
Da
ist
Sonnenlicht,
das
den
Raum
erhellt.
Lại
gần
bên
anh
một
chút
thôi,
Komm
ein
bisschen
näher
zu
mir,
Giấu
nước
mắt
nơi
hàng
mi
em
Verbirg
die
Tränen
in
deinen
Wimpern
Em
ơi
sao
ta
lại
lặng
im...
Oh
Liebling,
warum
schweigen
wir
nur...
Chờ
một
lời
nói,
Warte
auf
ein
Wort,
Chờ
một
nụ
cười
trên
môi,
Warte
auf
ein
Lächeln
auf
deinen
Lippen,
Chờ
một
vòng
tay
từ
sau,
Warte
auf
eine
Umarmung
von
hinten,
ôm
anh
chẳng
xa
rời...
die
mich
festhält
und
nicht
loslässt...
Hãy
ở
thật
gần
bên
anh
Bleib
ganz
nah
bei
mir
Năm
tháng
trôi
qua
anh
vẫn
cùng
Die
Jahre
vergehen,
ich
werde
immer
noch
mit
dir
Bước
trên
đoạn
đường
có
hai
ta...
Diesen
Weg
gehen,
auf
dem
wir
beide
sind...
Ánh
mắt
ấy
nhìn
về
xa
xôi
(xa
xôi)
Dieser
Blick
schaut
in
die
Ferne
(in
die
Ferne)
Đôi
môi
anh
muốn
nói
yêu
em
Meine
Lippen
wollen
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Anh
muốn
nhìn
thật
sâu
ánh
mắt
Ich
möchte
tief
in
deine
Augen
blicken
Để
giữ
ký
ức
khi
bên
em,
Um
die
Erinnerung
an
die
Momente
mit
dir
festzuhalten,
Em
ơi
hãy
hiểu
lòng
anh...
Oh
Liebling,
bitte
versteh
mein
Herz...
Vui
lên
đi
ngại
ngùng
thêm
chi,
Sei
fröhlich,
warum
noch
zögern,
Có
ánh
nắng
chiếu
sáng
không
gian
Da
ist
Sonnenlicht,
das
den
Raum
erhellt
Gần
bên
anh
một
chút
thôi,
Näher
bei
mir,
nur
ein
bisschen,
Gần
bên
anh
một
chút
thôi,
Näher
bei
mir,
nur
ein
bisschen,
Em
ơi
sao
ta
lại
lặng
im...
Oh
Liebling,
warum
schweigen
wir
nur...
Chờ
một
lời
nói
Warte
auf
ein
Wort
Chờ
một
nụ
cười
trên
môi,
Warte
auf
ein
Lächeln
auf
deinen
Lippen,
Chờ
một
vòng
tay
từ
sau,
ôm
anh
chẳng
xa
rời...
Warte
auf
eine
Umarmung
von
hinten,
die
mich
festhält
und
nicht
loslässt...
Hãy
ở
thật
gần
bên
anh,
Bleib
ganz
nah
bei
mir,
Năm
tháng
trôi
qua
anh
vẫn
cùng,
Die
Jahre
vergehen,
ich
werde
immer
noch
mit
dir,
Bước
trên
đoạn
đường
có
hai
ta...
Diesen
Weg
gehen,
auf
dem
wir
beide
sind...
Chờ
một
lời
nói,
Warte
auf
ein
Wort,
Anh
chờ
em
mãi
rồi...
Ich
warte
schon
so
lange
auf
dich...
Tại
sao
chẳng
nói
lên
câu
Warum
sagst
du
kein
Wort
để
chúng
ta
như
ban
đầu...
damit
wir
wieder
wie
am
Anfang
sind...
Hãy
quay
trở
về
đi
em
Bitte
komm
zurück,
Liebling
Năm
tháng
trôi
qua
anh
vẫn
chờ
Die
Jahre
vergehen,
ich
warte
immer
noch
Có
em
cùng
chung
bước
bên
anh...
Darauf,
dich
an
meiner
Seite
gehen
zu
sehen...
Có
em
ấm
áp
bên
anh...
Darauf,
deine
Wärme
an
meiner
Seite
zu
spüren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Truongnam
Альбом
Anh Cho
дата релиза
01-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.