Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cho Con Tim Mot Ly Do
Gib dem Herzen einen Grund
Người
yêu
ơi,
này
người
có
nhớ
Liebling,
hey,
erinnerst
du
dich?
Mình
từng
bên
nhau
yêu
thương
như
giấc
mơ
Wir
waren
einst
zusammen,
liebten
uns
wie
in
einem
Traum
Tay
trong
cánh
tay
mình
không
xa
rời
phút
giây
Hand
in
Hand,
wir
waren
keinen
Moment
getrennt
Nhưng
nào
đâu
biết
hôm
nay.
Aber
wer
hätte
gedacht,
wie
es
heute
ist.
Giờ
trong
em
mọi
chuyện
là
quá
khứ
Jetzt
ist
für
dich
alles
Vergangenheit
Chỉ
như
gió
mây
thoáng
qua
như
hai
người
lạ
Nur
wie
Wind
und
Wolken,
die
vorbeiziehen,
wie
zwei
Fremde
Để
lại
anh
với
muôn
nỗi
đau
Lässt
mich
mit
tausend
Schmerzen
zurück
Anh
cố
gắng
để
vượt
qua
Ich
versuche,
darüber
hinwegzukommen
Cố
quên
đi
từng
kí
ức
của
hai
ta.
Versuche,
jede
Erinnerung
an
uns
zu
vergessen.
Thật
quá
khó
để
anh
tìm
ra
một
lý
do
Es
ist
so
schwer
für
mich,
einen
Grund
zu
finden
Để
con
tim
này
thôi
từng
đêm
ngóng
chờ
Damit
dieses
Herz
aufhört,
jede
Nacht
sehnsüchtig
zu
warten
Làm
sao
để
quên
khi
anh
nhắm
đôi
mi
lại
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Hình
dung
em
mãi
không
thể
phai
Dein
Bild
verblasst
einfach
nicht
Dù
chẳng
còn
là
mãi
mãi.
Obwohl
es
nicht
mehr
für
immer
ist.
Phải
làm
sao
để
anh
tìm
ra
một
lý
do
Was
muss
ich
tun,
um
einen
Grund
zu
finden
Để
quên
đi
người
mà
anh
chẳng
cần
đắn
đo
Um
die
zu
vergessen,
die
ich
ohne
Zögern
liebte
Mong
thời
gian
rồi
sẽ
có
khi
phai
nhòa
Ich
hoffe,
die
Zeit
wird
es
irgendwann
verblassen
lassen
Để
anh
thôi
nhớ
đến
Damit
ich
aufhöre,
mich
zu
erinnern
Để
quên
người
anh
đã
yêu,
yêu
hơn
chính
mình.
Um
die
zu
vergessen,
die
ich
liebte,
mehr
als
mich
selbst.
Giờ
trong
em
mọi
chuyện
là
quá
khứ
Jetzt
ist
für
dich
alles
Vergangenheit
Chỉ
như
gió
mây
thoáng
qua
như
hai
người
lạ
Nur
wie
Wind
und
Wolken,
die
vorbeiziehen,
wie
zwei
Fremde
Để
lại
anh
với
muôn
nỗi
đau
Lässt
mich
mit
tausend
Schmerzen
zurück
Anh
cố
gắng
để
vượt
qua
Ich
versuche,
darüber
hinwegzukommen
Dù
rằng
tình
yêu
trong
anh
vẫn
chưa
phôi
phai...
Obwohl
die
Liebe
in
mir
noch
nicht
verblasst
ist...
Thật
quá
khó
để
anh
tìm
ra
một
lý
do
Es
ist
so
schwer
für
mich,
einen
Grund
zu
finden
Để
con
tim
này
thôi
từng
đêm
ngóng
chờ
Damit
dieses
Herz
aufhört,
jede
Nacht
sehnsüchtig
zu
warten
Làm
sao
để
quên
khi
anh
nhắm
đôi
mi
lại
Wie
kann
ich
vergessen,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Hình
dung
em
mãi
không
thể
phai
Dein
Bild
verblasst
einfach
nicht
Dù
chẳng
còn
là
mãi
mãi.
Obwohl
es
nicht
mehr
für
immer
ist.
Phải
làm
sao
để
anh
tìm
ra
một
lý
do
Was
muss
ich
tun,
um
einen
Grund
zu
finden
Để
quên
đi
người
mà
anh
chẳng
cần
đắn
đo
Um
die
zu
vergessen,
die
ich
ohne
Zögern
liebte
Mong
thời
gian
rồi
sẽ
có
khi
phai
nhòa
Ich
hoffe,
die
Zeit
wird
es
irgendwann
verblassen
lassen
Để
anh
thôi
nhớ
đến
Damit
ich
aufhöre,
mich
zu
erinnern
Để
quên
người
anh
đã
yêu,
yêu
hơn
chính
mình.
Um
die
zu
vergessen,
die
ich
liebte,
mehr
als
mich
selbst.
Chỉ
mong
trái
tim
anh
tìm
ra
lý
do
Ich
hoffe
nur,
mein
Herz
findet
einen
Grund
Để
quên
đi
được
người.
Um
dich
vergessen
zu
können.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duy Hoang, Thai Le Manh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.