Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
you
stooped
to
my
level
Heute
Nacht
hast
du
dich
auf
mein
Niveau
herabgelassen
I
am
your
mangy
little
whore
Ich
bin
deine
räudige
kleine
Hure
Now
you're
trying
to
find
your
underwear
Jetzt
versuchst
du,
deine
Unterwäsche
zu
finden
And
then
your
socks
and
then
the
door
Und
dann
deine
Socken
und
dann
die
Tür
And
you're
trying
to
find
a
reason
Und
du
versuchst,
einen
Grund
zu
finden
Why
you
have
to
leave
Warum
du
gehen
musst
But
i
know
it's
'cuz
you
think
you're
adam
Aber
ich
weiß,
es
ist,
weil
du
denkst,
du
bist
Adam
And
you
think
i'm
eve
Und
du
denkst,
ich
bin
Eva
You
rhapsodize
about
beauty
Du
schwärmst
von
Schönheit
And
my
eyes
glaze
Und
meine
Augen
werden
glasig
Everything
i
love
is
ugly
Alles,
was
ich
liebe,
ist
hässlich
I
mean
really,
you
would
be
amazed
Ich
meine
wirklich,
du
wärst
erstaunt
Just
do
me
a
favor
Tu
mir
nur
einen
Gefallen
It's
the
least
that
you
can
do
Es
ist
das
Mindeste,
was
du
tun
kannst
Just
don't
treat
me
like
i
am
Behandle
mich
einfach
nicht
so,
als
wäre
ich
Something
that
happened
to
you
Etwas,
das
dir
passiert
ist
I
am
truly
sorry
about
all
this
Es
tut
mir
wirklich
leid
wegen
all
dem
You
put
a
tiny
pin
prick
Du
hast
einen
winzigen
Nadelstich
gesetzt
In
my
big
red
balloon
In
meinen
großen
roten
Ballon
And
as
i
slowly
start
to
exhale
Und
während
ich
langsam
anfange
auszuatmen
That's
when
you
leave
the
room
Genau
dann
verlässt
du
den
Raum
I
did
not
design
this
game
Ich
habe
dieses
Spiel
nicht
entworfen
I
did
not
name
the
stakes
Ich
habe
den
Einsatz
nicht
bestimmt
I
just
happen
to
like
apples
Ich
mag
zufällig
Äpfel
And
i
am
not
afraid
of
snakes
Und
ich
habe
keine
Angst
vor
Schlangen
I
am
truly
sorry
about
all
this
Es
tut
mir
wirklich
leid
wegen
all
dem
I
envy
you
your
ignorance
Ich
beneide
dich
um
deine
Unwissenheit
I
hear
that
it's
bliss
Ich
höre,
das
ist
Glückseligkeit
So
i
let
go
the
ratio
Also
lasse
ich
das
Verhältnis
fahren
Of
things
said
to
thing
heard
von
Gesagtem
zu
Gehörtem
As
i
leave
you
to
your
garden
Während
ich
dich
deinem
Garten
überlasse
And
the
beauty
you
preferred
Und
der
Schönheit,
die
du
bevorzugt
hast
And
i
wonder
what
of
this
Und
ich
frage
mich,
was
davon
Will
have
meaning
for
you
Für
dich
Bedeutung
haben
wird
When
you've
left
it
all
behind
Wenn
du
alles
hinter
dir
gelassen
hast
I
guess
i'll
even
wonder
Ich
schätze,
ich
werde
mich
sogar
fragen
If
you
meant
it
Ob
du
es
ernst
gemeint
hast
At
the
time
Zu
dem
Zeitpunkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ani Difranco
Альбом
Dilate
дата релиза
01-05-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.