Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
mattress
was
a
table
top
Wenn
die
Matratze
eine
Tischplatte
wäre
And
the
bed
sheet
was
a
page
Und
das
Bettlaken
eine
Seite
We'd
be
written
out
Wären
wir
ausgeschrieben
Like
a
couple
of
question
marks
Wie
ein
Paar
Fragezeichen
To
your
concave
Zu
deinem
Konkaven
We'd
be
lying
here
Lägen
wir
hier
At
the
end
of
a
sentence
that
asks:
Am
Ende
eines
Satzes,
der
fragt:
Are
you
ready
now
Bist
du
jetzt
bereit
Are
you
gonna
glow
in
the
dark
Wirst
du
im
Dunkeln
leuchten
Are
you
gonna
show
me
how
Wirst
du
mir
zeigen
wie
Do
you
like
to
watch
when
water
misbehaves
Magst
du
es
zuzusehen,
wenn
Wasser
übermütig
wird
Do
you
like
waves
Magst
du
Wellen
As
the
wind
shifts
and
shifts
again
Während
der
Wind
sich
dreht
und
wieder
dreht
The
sail
smiles
Das
Segel
lächelt
And
gently
slaps
around
the
mast
Und
schlägt
sanft
um
den
Mast
If
the
mattress
was
a
table
top
Wenn
die
Matratze
eine
Tischplatte
wäre
And
the
bed
sheet
was
a
page
Und
das
Bettlaken
eine
Seite
We'd
be
lying
here
Lägen
wir
hier
To
your
concave
Zu
deinem
Konkaven
When
you
come
to
me
Wenn
du
zu
mir
kommst
Come
to
me
with
cake
in
your
pocket
Komm
zu
mir
mit
Kuchen
in
deiner
Tasche
Come
to
me
nicely
Komm
sanft
zu
mir
With
that
soft
kinda
cake
that's
mostly
icing
Mit
dieser
weichen
Art
Kuchen,
die
hauptsächlich
aus
Zuckerguss
besteht
Come
to
me
ready
and
rude
Komm
zu
mir
bereit
und
ungestüm
Bring
me
angel
food
Bring
mir
Engelskuchen
Bring
me
angel
food
Bring
mir
Engelskuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ani Difranco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.