Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asking Too Much
`, `<body>`, 2 `<p>`, 41 `<span>`).```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Zu viel verlangt
I
want
somebody
who
sees
the
pointlessness
Ich
will
jemanden,
der
die
Sinnlosigkeit
sieht
And
still
keeps
their
purpose
in
mind
Und
trotzdem
sein
Ziel
im
Auge
behält
I
want
somebody
who
has
a
tortured
soul
Ich
will
jemanden,
der
eine
gequälte
Seele
hat
Some
of
the
time
Manchmal
I
want
somebody
who
will
either
put
out
for
me
Ich
will
jemanden,
der
sich
mir
entweder
ganz
hingibt
Or
put
me
out
of
misery
Oder
mich
aus
meinem
Elend
erlöst
Or
maybe
just
put
it
all
to
words
Oder
vielleicht
einfach
alles
in
Worte
fasst
And
make
me
say,
you
know
Und
mich
sagen
lässt,
weißt
du
I
never
heard
it
put
that
way
So
habe
ich
das
noch
nie
gehört
Make
me
say,
what
did
you
just
say?
Mich
fragen
lässt,
was
hast
du
gerade
gesagt?
I
want
somebody
who
can
hold
my
interest
Ich
will
jemanden,
der
mein
Interesse
fesseln
kann
Hold
it
and
never
let
it
fall
Es
hält
und
niemals
fallen
lässt
Someone
who
can
flatten
me
with
a
kiss
Jemanden,
der
mich
mit
einem
Kuss
umhauen
kann
That
hits
like
a
fist
Der
wie
ein
Faustschlag
trifft
Or
a
sentence,
that
stops
me
like
a
brick
wall
Oder
ein
Satz,
der
mich
stoppt
wie
eine
Ziegelmauer
Because
if
you
hear
me
talking
Denn
wenn
du
mich
reden
hörst
Listen
to
what
i'm
not
saying
Hör
auf
das,
was
ich
nicht
sage
If
you
hear
me
playing
guitar
Wenn
du
mich
Gitarre
spielen
hörst
Listen
to
what
i'm
not
playing
Hör
auf
das,
was
ich
nicht
spiele
And
don't
ask
me
to
put
words
Und
verlange
nicht
von
mir,
Worte
zu
finden
To
all
the
spaces
between
notes
Für
all
die
Leerstellen
zwischen
den
Noten
In
fact
if
you
have
to
ask,
forget
it
Tatsächlich,
wenn
du
fragen
musst,
vergiss
es
Do
and
you'll
regret
it
Tu
es
und
du
wirst
es
bereuen
I'm
tired
of
being
the
interesting
one
Ich
bin
es
leid,
die
Interessante
zu
sein
I'm
tired
of
heving
fun
for
two
Ich
bin
es
leid,
Spaß
für
zwei
zu
haben
Just
lay
yourself
on
the
line
Leg
dich
einfach
selbst
offen
And
i
might
lay
myself
down
by
you
Und
vielleicht
lege
ich
mich
dann
zu
dir
But
don't
sit
behind
your
eyes
Aber
versteck
dich
nicht
hinter
deinen
Augen
And
wait
for
me
to
surprise
you
Und
warte
darauf,
dass
ich
dich
überrasche
I
want
somebody
who
can
make
me
Ich
will
jemanden,
der
mich
dazu
bringen
kann
Scream
until
it's
funny
Zu
schreien,
bis
es
komisch
ist
Give
me
a
run
for
my
money
Zeig
mir,
was
du
drauf
hast
I
want
someone
who
can
Ich
will
jemanden,
der
mich
Twist
me
up
in
knots
In
Knoten
verdrehen
kann
Tell
me,
for
the
woman
who
has
everything
Sag
mir,
für
die
Frau,
die
alles
hat
What
have
you
got?
Was
hast
du
zu
bieten?
I
want
someone
who's
not
afraid
of
me
Ich
will
jemanden,
der
keine
Angst
vor
mir
hat
Or
anyone
else
Oder
vor
irgendjemand
anderem
In
other
words
i
want
someone
Mit
anderen
Worten,
ich
will
jemanden
Who's
not
afraid
of
themself
Der
keine
Angst
vor
sich
selbst
hat
Do
you
think
i'm
asking
too
much?
Glaubst
du,
ich
verlange
zu
viel?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ani Difranco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.