Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
cried
and
you
cried
and
you
cried
wolf
Du
schriest
und
schriest
und
schriest
'Wolf'
So
it
took
me
a
minute
to
understand
Also
brauchte
ich
einen
Moment,
um
zu
verstehen
That
you
really
were
hurt
bad
Dass
du
wirklich
schlimm
verletzt
warst
That
day
you
deeply
cut
your
hand
An
dem
Tag,
als
du
dir
tief
in
die
Hand
geschnitten
hast
And
then
that
look
that
you
gave
me
Und
dann
dieser
Blick,
den
du
mir
zugeworfen
hast
Sent
me
rushing
through
guilt's
door
Jagte
mich
durch
die
Tür
der
Schuldgefühle
I'd
already
started
to
feel
callous
Ich
hatte
schon
angefangen,
mich
gefühllos
zu
fühlen
Like
i
really
should
care
more
Als
ob
ich
mich
wirklich
mehr
kümmern
sollte
It
was
my
work
that
kept
me
upright
Es
war
meine
Arbeit,
die
mich
aufrecht
hielt
So
you
called
it
a
crutch
Also
nanntest
du
es
eine
Krücke
While
i
drifted
off
Während
ich
abdriftete
Into
dreams
of
such
and
such
In
Träume
von
diesem
und
jenem
And
by
the
time
we'd
come
full
circle
Und
als
wir
den
Kreis
geschlossen
hatten
We
knew
exactly
what
to
do
Wussten
wir
genau,
was
zu
tun
war
Just
keep
looking
at
the
triangle
Einfach
weiter
auf
das
Dreieck
schauen
Instead
of
what
it's
pointing
to
Anstatt
auf
das,
worauf
es
zeigt
But
you
can't
will
yourself
happy
Aber
du
kannst
dich
nicht
zum
Glücklichsein
zwingen
You
can't
will
your
cunt
wet
Du
kannst
deine
Fotze
nicht
willentlich
feucht
machen
You
can't
keep
standing
at
the
station
Du
kannst
nicht
immer
am
Bahnhof
stehen
bleiben
Pretending
you're
being
met
Und
so
tun,
als
würdest
du
abgeholt
You
can't
wear
a
sign
that
says
'yours'
Du
kannst
kein
Schild
tragen,
auf
dem
'Dein'
steht
When
that
ain't
what
you
get
Wenn
das
nicht
das
ist,
was
du
bekommst
It
flows
and
flows
away
from
me
Es
fließt
und
fließt
von
mir
weg
My
love
is
a
stream
Meine
Liebe
ist
ein
Strom
Your
love
is
a
vaudeville
show
Deine
Liebe
ist
eine
Vaudeville-Show
So
charming
and
obscene
So
charmant
und
obszön
We
both
had
our
moments
Wir
beide
hatten
unsere
Momente
We
both
had
our
fun
Wir
beide
hatten
unseren
Spaß
And
then
i
hated
to
prove
'em
all
right
Und
dann
hasste
ich
es,
ihnen
allen
Recht
zu
geben
All
those
who
said
i'd
run
All
denen,
die
sagten,
ich
würde
weglaufen
But
you
can't
will
yourself
happy
Aber
du
kannst
dich
nicht
zum
Glücklichsein
zwingen
You
can't
will
your
cunt
wet
Du
kannst
deine
Fotze
nicht
willentlich
feucht
machen
You
can't
keep
standing
at
the
station
Du
kannst
nicht
immer
am
Bahnhof
stehen
bleiben
Pretending
you're
being
met
Und
so
tun,
als
würdest
du
abgeholt
You
can't
keep
wearing
a
sign
that
says
'yours'
Du
kannst
kein
Schild
tragen,
auf
dem
'Dein'
steht
When
that
ain't
what
you
get
Wenn
das
nicht
das
ist,
was
du
bekommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ani Difranco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.