Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egos Like Hairdos
Egos wie Frisuren
I
saw
on
the
poster
Ich
sah
auf
dem
Plakat
My
name
was
printed
Mein
Name
war
gedruckt
Just
a
little
bit
smaller
Nur
ein
kleines
bisschen
kleiner
I
can
tell
you
need
to
stand
Ich
merke,
du
hast
das
Bedürfnis
zu
stehen
Just
a
little
bit
taller
Nur
ein
kleines
bisschen
größer
No
one
ever
talks
about
it
Niemand
spricht
je
darüber
But
no
one
can
disguise
Aber
niemand
kann
es
verbergen
The
cloud
of
competition
Die
Wolke
des
Wettbewerbs
That′s
hanging
behind
their
eyes
Die
hinter
ihren
Augen
hängt
There's
more
bad
blood
Es
gibt
mehr
böses
Blut
In
this
bar
than
there
is
beer
In
dieser
Bar
als
Bier
And
it′s
subtle
but
it
still
sucks
Und
es
ist
subtil,
aber
es
nervt
trotzdem
And
I
want
out
of
here
Und
ich
will
hier
raus
We
got
egos
like
hairdos
Wir
haben
Egos
wie
Frisuren
They're
different
every
day
Sie
sind
jeden
Tag
anders
Depending
on
how
we
slept
the
night
before
Abhängig
davon,
wie
wir
die
Nacht
zuvor
geschlafen
haben
Depending
on
the
demons
that
are
at
our
door
Abhängig
von
den
Dämonen,
die
vor
unserer
Tür
stehen
They
told
me
you
wanted
to
play
last
Sie
sagten
mir,
du
wolltest
als
Letzter
spielen
Every
profession
has
its
system
of
castes
Jeder
Beruf
hat
sein
Kastensystem
So
they
reverse
the
order
we
go
on
Also
kehren
sie
die
Reihenfolge
um,
in
der
wir
auftreten
And
then
you
stand
at
the
bar
Und
dann
stehst
du
an
der
Bar
And
you
talk
through
my
songs
Und
redest
während
meiner
Lieder
We've
got
egos
like
hairdos
Wir
haben
Egos
wie
Frisuren
They′re
different
every
day
Sie
sind
jeden
Tag
anders
Depending
on
how
we
slept
the
night
before
Abhängig
davon,
wie
wir
die
Nacht
zuvor
geschlafen
haben
Depending
on
the
demons
that
are
at
our
door
Abhängig
von
den
Dämonen,
die
vor
unserer
Tür
stehen
Everybody
loves
the
underdog
Jeder
liebt
den
Außenseiter
But
no
one
wants
to
be
him
Aber
niemand
will
er
sein
The
press
will
fatten
you
up
Die
Presse
wird
dich
mästen
And
then
they′ll
dig
their
teeth
in
Und
dann
werden
sie
ihre
Zähne
hineingraben
It's
cool
to
discover
someone
Es
ist
cool,
jemanden
zu
entdecken
It′s
hard
to
support
them
Es
ist
schwer,
sie
zu
unterstützen
Everyone
is
playing
life
Jeder
spielt
das
Leben
Like
it's
some
stupid
sport
Als
wäre
es
irgendein
dummer
Sport
We
got
egos
like
hairdos
Wir
haben
Egos
wie
Frisuren
They′re
different
every
day
Sie
sind
jeden
Tag
anders
Depending
on
how
we
slept
the
night
before
Abhängig
davon,
wie
wir
die
Nacht
zuvor
geschlafen
haben
Depending
on
the
demons
that
are
at
our
door
Abhängig
von
den
Dämonen,
die
vor
unserer
Tür
stehen
I
got
my
kitchen
stocked
Meine
Küche
ist
gefüllt
I
got
my
door
unlocked
Meine
Tür
ist
unverschlossen
There're
no
demons
here
Hier
gibt
es
keine
Dämonen
And
I
don′t
really
care
Und
es
ist
mir
eigentlich
egal
Whose
name
is
printed
in
bigger
type
Wessen
Name
größer
gedruckt
ist
You
know
I
live
in
a
world
full
of
hope
Weißt
du,
ich
lebe
in
einer
Welt
voller
Hoffnung
Not
a
world
full
of
hype
Nicht
in
einer
Welt
voller
Hype
I
ain't
no
saint
Ich
bin
keine
Heilige
I
help
myself
to
what
I
need
Ich
nehme
mir,
was
ich
brauche
But
I
help
other
people
too
Aber
ich
helfe
auch
anderen
Leuten
Y'know
I
sleep
soundly
Weißt
du,
ich
schlafe
tief
und
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ani Difranco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.