Ani DiFranco - Everest - перевод текста песни на немецкий

Everest - Ani DiFrancoперевод на немецкий




Everest
Everest
From the depth of the pacific
Von der Tiefe des Pazifiks
To the height of everest
Bis zur Höhe des Everest
And still the world is smoother
Und doch ist die Welt glatter
Than a shiny ball-bearing
Als ein glänzendes Kugellager
So i take a few steps back
Also trete ich ein paar Schritte zurück
And put on a wider lens
Und setze eine Weitwinkellinse auf
And it changes your skin
Und es verändert deine Haut
Your sex and what your wearing
Dein Geschlecht und was du trägst
Distance shows your silhouette
Die Entfernung zeigt deine Silhouette
To be a lot like mine
Sehr ähnlich meiner zu sein
Like a sphere is a sphere
Wie eine Kugel eine Kugel ist
And all of us here
Und wir alle hier
Have been here all the time
Waren schon immer hier
Yeah we've been here all the time
Ja, wir waren schon immer hier
You brought me to church
Du brachtest mich zur Kirche
Cinder blocks, fluorescent light
Betonsteine, Neonlicht
Yeah you brought me to church
Ja, du brachtest mich zur Kirche
At seven o'clock on sunday night
Um sieben Uhr am Sonntagabend
And the band was rockin'
Und die Band rockte
And the floors were scrubbed clean
Und die Böden waren sauber geschrubbt
And everybody had a tambourine
Und jeder hatte ein Tamburin
So i took a deep breath and became
Also atmete ich tief durch und wurde
The white girl with the hair
Das weiße Mädchen mit den Haaren
And you sat right beside me
Und du saßt direkt neben mir
While everybody stared
Während alle starrten
And through the open window
Und durch das offene Fenster
I think the singing went outside
Glaube ich, drang der Gesang nach draußen
And floated up to tell
Und schwebte empor, um zu erzählen
All the stars not to hide
Allen Sternen, sich nicht zu verstecken
'Cause by the time church let out
Denn als die Kirche aus war
The sky was much clearer
War der Himmel viel klarer
And the moon was so beautiful
Und der Mond war so schön
That the ocean held up a mirror
Dass der Ozean einen Spiegel hinhielt
As we walked home we spoke slowly
Als wir nach Hause gingen, sprachen wir langsam
Yeah we spoke slow and we spoke lowly
Ja, wir sprachen langsam und wir sprachen leise
Like it was taking more time
Als ob es mehr Zeit bräuchte
Than usual to choose
Als üblich, zu wählen
Words to go
Worte, die passen
With your squeaky sandal shoes
Zu deinen quietschenden Sandalenschuhen
Like time is not a thing
Als ob Zeit nichts wäre
That's ours to lose
Das wir verlieren könnten
From the height of the pacific
Von der Höhe des Pazifiks
To the depths of the everest...
Bis zu den Tiefen des Everest...





Авторы: Ani Di Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.