Текст и перевод песни Ani DiFranco - In the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
you
didn't
just
leave
Нет,
ты
не
просто
ушел,
I
actually
kicked
you
out
Я
фактически
выгнала
тебя.
I
couldn't
hardly
believe
Я
с
трудом
могла
поверить,
That
the
words
came
out
my
mouth
Что
эти
слова
сорвались
с
моих
губ.
You
couldn't
hardly
believe
Ты
с
трудом
мог
поверить,
What
you
heard
yourself
discuss
Что
сам
это
обсуждаешь,
As
you
packed
up
all
your
things
Пока
собирал
свои
вещи
And
you
said
goodbye
to
us
И
прощался
с
нами.
Tell
me,
what
is
in
the
way
Скажи
мне,
что
стоит
на
пути,
In
the
way
of
my
love
for
you?
На
пути
моей
любви
к
тебе?
There's
somethin
in
the
way
Что-то
стоит
на
пути,
In
the
way
of
my
love
На
пути
моей
любви.
So
now
there's
nothing
left
to
lose
Теперь
нечего
терять,
And
the
screen
just
says
fini
И
на
экране
только
"фини".
Each
night
in
separate
rooms
Каждую
ночь
в
отдельных
комнатах
We
cry
separately
Мы
плачем
порознь.
And
every
day
we
yell
И
каждый
день
мы
кричим
Down
each
other's
holes
Друг
другу
в
пустоту,
Two
slippery
strippers
Две
скользкие
стриптизерши,
Swinging
round
two
poles
Кружащиеся
вокруг
своих
шестов.
Tell
me,
what
is
in
the
way
Скажи
мне,
что
стоит
на
пути,
In
the
way
of
my
love
for
you?
На
пути
моей
любви
к
тебе?
What
is
in
the
way
Что
стоит
на
пути,
In
the
way
of
my
love
На
пути
моей
любви?
I
gotta
get
it
out
the
way
Я
должна
убрать
это
с
пути,
Out
the
way
of
my
love
for
you
С
пути
моей
любви
к
тебе.
There's
something
in
the
way
Что-то
стоит
на
пути,
In
the
way
of
my
love
На
пути
моей
любви.
We
took
down
all
the
pictures
Мы
сняли
все
фотографии,
Then
we
took
down
all
the
walls
Потом
мы
снесли
все
стены,
Packed
up
our
expectations
Собрали
все
наши
ожидания
Piled
em
up
in
the
hall
И
сложили
их
в
коридоре.
We
bagged
our
future
Мы
упаковали
наше
будущее
And
kicked
it
to
the
curb
И
вышвырнули
его
на
обочину.
Then
we
stood
there
unencumbered
Потом
мы
стояли
там,
свободные,
And
we
stood
there
undeterred
И
мы
стояли
там,
непоколебимые,
Cuz
we
were
done
clinging
Потому
что
мы
перестали
цепляться
We
were
afraid
to
lose
Что
боялись
потерять.
And
the
only
thing
left
И
единственное,
что
осталось,
Was
a
breathtaking
view
Был
захватывающий
вид.
And
you
looked
at
me
И
ты
посмотрел
на
меня,
And
i
looked
at
you
И
я
посмотрела
на
тебя,
And
you
said
И
ты
сказал:
How
bout
now,
baby
«Ну
что
теперь,
детка,
Now
what
you
wanna
do?
Что
ты
хочешь
делать?»
Now
there's
nothing
in
the
way
Теперь
ничто
не
стоит
на
пути,
In
the
way
of
my
love
for
you
На
пути
моей
любви
к
тебе.
No,
there's
nothing
in
the
way
Нет,
ничто
не
стоит
на
пути,
In
the
way
of
my
love
На
пути
моей
любви.
I
had
to
get
it
out
the
way
Мне
пришлось
убрать
это
с
пути,
Out
the
way
of
my
love
for
you
С
пути
моей
любви
к
тебе.
There
was
something
in
the
way
Что-то
стояло
на
пути,
In
the
way
of
my
love
На
пути
моей
любви.
No
you
didn't
just
leave
Нет,
ты
не
просто
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ani Difranco
Альбом
Evolve
дата релиза
11-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.