Ani DiFranco - Out of Range - перевод текста песни на немецкий

Out of Range - Ani DiFrancoперевод на немецкий




Out of Range
Außer Reichweite
Just the thought
Nur der Gedanke
Of our bed
An unser Bett
Makes me crumble like the plaster
Lässt mich zerbröckeln wie der Putz
Where you punched the wall beside my head
Wo du neben meinem Kopf gegen die Wand geschlagen hast
And i try
Und ich versuche
To draw the line
Die Grenze zu ziehen
But it ends up running down the middle of me
Aber meistens
Most of the time
Verläuft sie mitten durch mich hindurch
Boys get locked up in some prison
Jungs werden in irgendeinem Gefängnis eingesperrt
Girls get locked up in some house
Mädchen werden in irgendeinem Haus eingesperrt
And it don't matter if it's a warden
Und es ist egal, ob es ein Wärter ist
Or a lover
Oder ein Liebhaber
Or a spouse
Oder ein Ehemann
You just can't talk to 'em
Man kann einfach nicht mit ihnen reden
You just can't reason
Man kann sie nicht zur Vernunft bringen
You just can't leave
Man kann einfach nicht gehen
And you just can't please 'em
Und man kann es ihnen einfach nicht recht machen
I was locked
Ich war gefangen
Into being my mother's daughter
Darin, die Tochter meiner Mutter zu sein
I was just eating bread and water
Ich nur Brot und Wasser
Thinking
Und dachte
Nothing ever changes
Nichts ändert sich jemals
And i was shocked
Und ich war schockiert
To see the mistakes of each generation
Zu sehen, dass die Fehler jeder Generation
Will just fade like a radio station
Einfach wie ein Radiosender verblassen
If you drive out of range
Wenn man außer Reichweite fährt
If you're not angry
Wenn du nicht wütend bist
You're just stupid
Bist du einfach dumm
Or you don't care
Oder es ist dir egal
How else can you react
Wie sonst kannst du reagieren
When you know
Wenn du weißt
Something's so unfair
Dass etwas so unfair ist
The men of the hour
Die Männer der Stunde
Can kill half the world in war
Können die halbe Welt im Krieg töten
Make them slaves to a super power
Sie zu Sklaven einer Supermacht machen
And let them die poor
Und sie arm sterben lassen
I was locked
Ich war gefangen
Into being my mother's daughter
Darin, die Tochter meiner Mutter zu sein
I was just eating bread and water
Ich nur Brot und Wasser
Thinking
Und dachte
Nothing ever changes
Nichts ändert sich jemals
And i was shocked
Und ich war schockiert
To see the mistakes of each generation
Zu sehen, dass die Fehler jeder Generation
Will just fade like a radio station
Einfach wie ein Radiosender verblassen
If you drive out of range
Wenn man außer Reichweite fährt
Just the thought
Nur der Gedanke
Of our bed
An unser Bett
Makes me crumble like the plaster
Lässt mich zerbröckeln wie der Putz
Where you punched the wall beside my head
Wo du neben meinem Kopf gegen die Wand geschlagen hast
And i try
Und ich versuche
To draw the line
Die Grenze zu ziehen
But it ends up running down the middle of me
Aber meistens
Most of the time
Verläuft sie mitten durch mich hindurch
Baby i love you
Baby, ich liebe dich
That's why i'm leaving
Deshalb gehe ich
There's no talking to you
Mit dir kann man nicht reden
And there's no pleasing you
Und dir kann man es nicht recht machen
And i care enough
Und es ist mir wichtig genug
That i'm mad
Dass ich wütend bin
That half the world don't even know
Dass die halbe Welt nicht einmal weiß
What they could have had
Was sie hätte haben können
I was locked
Ich war gefangen
Into being my mother's daughter
Darin, die Tochter meiner Mutter zu sein
I was just eating bread and water
Ich nur Brot und Wasser
Thinking
Und dachte
Nothing ever changes
Nichts ändert sich jemals
And i was shocked
Und ich war schockiert
To see the mistakes of each generation
Zu sehen, dass die Fehler jeder Generation
Will just fade like a radio station
Einfach wie ein Radiosender verblassen
If you drive out of range
Wenn man außer Reichweite fährt





Авторы: Ani Difranco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.