Текст и перевод песни Ani DiFranco - Outta Me, Onto You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Me, Onto You
Из меня, на тебя
No
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no,
no
more
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
больше
нет
No
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no,
no
more
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
больше
нет
No
no
no,
no
more
Нет,
нет,
нет,
больше
нет
It′s
gonna
be
sudden,
it's
gonna
be
strange
Это
будет
внезапно,
это
будет
странно
I′m
gonna
turn
on
a
dime,
give
you
five
cents
change
Я
развернусь
на
180
градусов,
дам
тебе
сдачу
в
пять
центов
It's
gonna
be
long
overdue
Это
давно
назревало
It's
all
gonna
come
out
outta
me,
on
to
you
Всё
это
выйдет
из
меня,
на
тебя
Outta
me,
onto
you
Из
меня,
на
тебя
One
of
these
days
you′re
gonna
push
too
hard
В
один
прекрасный
день
ты
зайдешь
слишком
далеко
We′ll
go
on
like
we've
always
done
′til
you
go
too
far
Мы
будем
продолжать
как
ни
в
чём
не
бывало,
пока
ты
не
перейдешь
черту
Yeah
one
of
these
days
it's
gonna
reach
the
top
Да,
в
один
прекрасный
день
это
достигнет
предела
Then
it′s
gonna
start
to
spill
and
it's
not
gonna
stop
Тогда
всё
начнет
выплескиваться,
и
это
не
остановится
Outta
me,
onto
you,
no
more
Из
меня,
на
тебя,
больше
нет
Some
people
wear
their
smile
like
a
disguise
Некоторые
люди
носят
улыбку
как
маску
Those
people
who
smile
a
lot
watch
the
eyes
У
тех,
кто
много
улыбается,
смотрите
в
глаза
I
know
it
′cuz
I'm
like
that
a
lot
Я
знаю
это,
потому
что
я
часто
такая
же
You
think
everything's
okay
and
it
is
′til
it′s
not
Ты
думаешь,
что
всё
в
порядке,
и
так
и
есть,
пока
не
перестанет
быть
Outta
me,
onto
you,
no
more
Из
меня,
на
тебя,
больше
нет
Some
people
wear
their
heart
up
on
their
sleeve
Некоторые
люди
носят
свое
сердце
нараспашку
I
wear
mine
underneath
my
right
pant
leg
Я
ношу
свое
под
правой
штаниной
Strapped
to
my
boot
don't
think
′cause
I'm
easy,
I′m
naive
Пристегнутое
к
моему
ботинку,
не
думай,
что
раз
я
простая,
то
я
наивная
Don't
think
I
won′t
pull
it
out
don't
think
I
won't
shoot
Не
думай,
что
я
его
не
вытащу,
не
думай,
что
я
не
выстрелю
Outta
me,
onto
you
Из
меня,
на
тебя
Most
people
like
to
talk
a
lot
including
you
Большинство
людей
любят
много
говорить,
включая
тебя
You
know
there
isn′t
much
I
have
to
say
Знаешь,
мне
не
так
много
нужно
сказать
That
I
wouldn′t
rather
just
shut
up
and
do
Что
я
бы
предпочла
просто
заткнуться
и
сделать
I'm
gonna
miss
you
when
you′re
gone
yeah
I'm
gonna
be
torn
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь,
да,
я
буду
разрываться
Just
remember
that
i
love
you
just
remember
you
were
warned
Просто
помни,
что
я
люблю
тебя,
просто
помни,
что
ты
был
предупрежден
Outta
me,
onto
you,
no
more,
no
more
Из
меня,
на
тебя,
больше
нет,
больше
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ani Di Franco
Альбом
Dilate
дата релиза
01-05-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.