Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tending
the
garden
of
noise
Ухаживаю
за
садом
шума,
Where
i
grow
the
traffic
Где
выращиваю
гул
транспорта,
And
the
church
bells
И
церковные
колокола,
And
the
neighborhood
boys
И
соседских
мальчишек.
Singing
to
myself
Пою
сама
себе,
When
the
solitude
sets
in
Когда
наступает
одиночество,
In
tune
with
the
symphony
В
унисон
с
симфонией
Of
south
brooklyn
Южного
Бруклина.
Rockabye,
rockabye
baby
Баю-бай,
баю-бай,
малышка,
Rockabye,
the
baby
that
is
me
Баю-бай,
малышка,
которой
являюсь
я.
Rockabye,
rockabye
baby
Баю-бай,
баю-бай,
малышка,
Rockabye
till
i'm
fast
asleep
Баю-бай,
пока
крепко
не
усну.
The
tunnel
is
train
torn
Тоннель
изодран
поездами,
The
tracks
are
worn
and
sore
Рельсы
изношены
и
болят.
I
can
feel
the
rattle
Я
чувствую
дребезжание,
Riding
up
through
the
floor
Поднимающееся
сквозь
пол.
She
jumped
the
turnstile
Она
перепрыгнула
турникет,
He
paid
for
his
ride
Он
заплатил
за
проезд.
I
am
the
echo
in
the
station
Я
— эхо
на
станции,
Where
their
footfalls
collide
Где
сталкиваются
их
шаги.
I
left
her
at
the
epicenter
Я
оставила
ее
в
эпицентре,
We
were
trembling
dutifully
Мы
послушно
дрожали.
I
left
him
too
Я
оставила
и
его
тоже,
I
left
parts
of
me
Я
оставила
частички
себя,
Rockabye,
rockabye
baby
Баю-бай,
баю-бай,
малышка,
Rockabye,
the
baby
that
is
me
Баю-бай,
малышка,
которой
являюсь
я.
Rockabye,
rockabye
baby
Баю-бай,
баю-бай,
малышка,
Rockabye
till
i'm
fast
asleep
(repeats)
Баю-бай,
пока
крепко
не
усну.
(повторяется)
I
said
today
i
am
leaving
Я
сказала,
что
сегодня
ухожу,
In
every
sense
of
the
word
В
любом
смысле
этого
слова.
But
i'm
in
love
with
your
memory
already
Но
я
уже
влюблена
в
твои
воспоминания,
Everything
i've
seen
and
heard
Во
всё,
что
я
видела
и
слышала.
And
i
will
go
singing
И
я
буду
петь,
As
the
solitude
sets
in
Когда
одиночество
наступит,
In
time
with
the
rhythm
В
такт
ритму
Of
everywhere
i
have
been
Всех
мест,
где
я
была.
It
sounds
like
Это
звучит
как:
Rockabye,
rockabye
baby
Баю-бай,
баю-бай,
малышка,
Rockabye,
the
baby
that
is
me
Баю-бай,
малышка,
которой
являюсь
я.
Rockabye,
rockabye
baby
Баю-бай,
баю-бай,
малышка,
Rockabye
till
i'm
fast
asleep
(repeats
x3)
Баю-бай,
пока
крепко
не
усну.
(повторяется
x3)
Tending
the
garden
of
noise
Ухаживаю
за
садом
шума,
Where
i
grow
the
traffic
Где
выращиваю
гул
транспорта,
And
the
church
bells
И
церковные
колокола,
And
the
neighborhood
boys
И
соседских
мальчишек.
Singing
to
myself
Пою
сама
себе,
When
the
solitude
sets
in
Когда
наступает
одиночество,
In
tune
with
the
symphony
В
унисон
с
симфонией
Of
south
brooklyn.
Южного
Бруклина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ani Difranco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.