Ani DiFranco - Shameless - перевод текста песни на немецкий

Shameless - Ani DiFrancoперевод на немецкий




Shameless
Schamlos
I cannot name this
Ich kann das nicht benennen
I cannot explain this
Ich kann das nicht erklären
And I really don't want to
Und ich will es auch wirklich nicht
Just call me shameless
Nenn mich einfach schamlos
I can't even slow this down
Ich kann das nicht mal verlangsamen
Let alone stop this
Geschweige denn aufhalten
And I keep looking around
Und ich schaue mich immer wieder um
But I cannot top this
Aber ich kann das nicht übertreffen
If I had any sense
Wenn ich irgendeinen Verstand hätte
I guess I'd fear this
Ich schätze, ich würde das fürchten
I guess I'd keep it down
Ich schätze, ich würde es leise halten
So no one would hear this
Damit es niemand hören würde
I guess I'd shut my mouth
Ich schätze, ich würde meinen Mund halten
And rethink for a minute
Und eine Minute nachdenken
But I can't shut it now
Aber ich kann ihn jetzt nicht schließen
'cuz there's something in it
denn da ist etwas drin
We're in a room without a door
Wir sind in einem Raum ohne Tür
And I am sure without a doubt
Und ich bin mir sicher, ohne Zweifel
They're gonna wanna know
Sie werden wissen wollen
How we got in here
Wie wir hier reingekommen sind
And they're gonna wanna know
Und sie werden wissen wollen
How we plan to get out
Wie wir planen rauszukommen
We better have a good explanation
Wir sollten besser eine gute Erklärung haben
For all the fun that we had
Für all den Spaß, den wir hatten
'cuz they are coming for us, babe
denn sie kommen uns holen, Schatz
And they are going to be mad
Und sie werden wütend sein
Yeah they're going to be mad at us
Ja, sie werden wütend auf uns sein
This is my skeleton
Das ist mein Skelett
This is the skin it's in
Das ist die Haut, in der es steckt
That is according to light
Das ist gemäß dem Licht
And gravity
Und der Schwerkraft
I'll take off my disguise
Ich werde meine Verkleidung ablegen
The mask you met me in
Die Maske, in der du mich getroffen hast
'cuz I got something
denn ich habe etwas
For you to see
Für dich zu sehen
Just gimme your skeleton
Gib mir einfach dein Skelett
Give me the skin it's in
Gib mir die Haut, in der es steckt
Yeah baby, this is you
Ja Baby, das bist du
According to me
So wie ich dich sehe
I never avert my eyes
Ich wende meine Augen nie ab
I never compromise
Ich mache nie Kompromisse
So never, never mind
Also mach dir niemals, niemals was draus
The poetry
Um die Poesie
We're in a room without a door
Wir sind in einem Raum ohne Tür
And I am sure without a doubt
Und ich bin mir sicher, ohne Zweifel
They're gonna wanna know
Sie werden wissen wollen
How we got in here
Wie wir hier reingekommen sind
And they're gonna wanna know
Und sie werden wissen wollen
How we plan to get out
Wie wir planen rauszukommen
We better have a good explanation
Wir sollten besser eine gute Erklärung haben
For all the fun that we had
Für all den Spaß, den wir hatten
'cuz they are coming for us, babe
denn sie kommen uns holen, Schatz
And they are going to be mad
Und sie werden wütend sein
Yeah they're going to be mad at us
Ja, sie werden wütend auf uns sein
I gotta cover my butt 'cuz I covet
Ich muss meinen Hintern decken, denn ich begehre
Another man's wife
Die Frau eines anderen Mannes
I gotta divide my emotions
Ich muss meine Emotionen aufteilen
Into wrong and right
In falsch und richtig
Then I get to see how close I can get to it
Dann darf ich sehen, wie nah ich herankommen kann
Without giving in
Ohne nachzugeben
Then I get to rub up against it
Dann darf ich mich daran reiben
Till I break the skin
Bis ich die Haut aufbreche
Yeah I got to rub up against it
Ja, ich muss mich daran reiben
Till I break the skin
Bis ich die Haut aufbreche
They're gonna be mad at us
Sie werden wütend auf uns sein
They're gonna be mad at me and you
Sie werden wütend auf mich und dich sein
They're gonna be mad at us
Sie werden wütend auf uns sein
And all the things we wanna do
Und all die Dinge, die wir tun wollen
They're gonna be mad at us
Sie werden wütend auf uns sein
They're gonna be mad at me and you
Sie werden wütend auf mich und dich sein
They're gonna be mad at us
Sie werden wütend auf uns sein
And all the things we wanna do
Und all die Dinge, die wir tun wollen
Just please don't name this
Bitte benenne das einfach nicht
Please don't explain this
Bitte erkläre das nicht
Just blame it all on me
Schieb einfach alles auf mich
Say I was shameless
Sag, ich war schamlos
Say I couldn't slow it down
Sag, ich konnte es nicht verlangsamen
Let alone stop it
Geschweige denn aufhalten
And say you just hung around
Und sag, du bist nur dabeigeblieben
'cuz you couldn't top it
weil du es nicht übertreffen konntest





Авторы: Ani Difranco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.