Ani DiFranco - Shy (Live) - перевод текста песни на немецкий

Shy (Live) - Ani DiFrancoперевод на немецкий




Shy (Live)
Schüchtern (Live)
The heat is so great
Die Hitze ist so groß
It plays tricks with the eye
Sie spielt dem Auge Streiche
It turns the road to water
Sie verwandelt die Straße in Wasser
And then from water to sky
Und dann von Wasser in Himmel
And there's a crack in the concrete floor
Und da ist ein Riss im Betonboden
And it starts at the sink
Und er beginnt am Waschbecken
There's a bathroom in a gas station
Da ist eine Toilette in einer Tankstelle
And i've locked myself in it to think
Und ich habe mich darin eingeschlossen, um nachzudenken
And back in the city
Und zurück in der Stadt
The sun bakes the trash on the curb
Bäckt die Sonne den Müll am Bordstein
The men are pissing in doorways
Die Männer pinkeln in Hauseingänge
And the rats run in herds
Und die Ratten rennen in Herden
I've got a dream of your face
Ich habe einen Traum von deinem Gesicht
That scares me awake
Der mich erschrocken aufwachen lässt
I put too much on my table
Ich habe zu viel auf meinen Tisch geladen
And now i got too much a stake
Und jetzt steht für mich zu viel auf dem Spiel
And i might let you off easy
Und ich lasse dich vielleicht leicht davonkommen
Yeah i might lead you on
Ja, ich könnte dich vielleicht hinhalten
I might wait for you to look for me
Ich warte vielleicht darauf, dass du nach mir suchst
And then i might be gone
Und dann bin ich vielleicht weg
Where i come from and where i'm going
Woher ich komme und wohin ich gehe
And i'm lost in between
Und ich bin dazwischen verloren
I might go up to that phone booth
Ich gehe vielleicht zu dieser Telefonzelle
And leave a veiled invitation on you machine
Und hinterlasse eine verschleierte Einladung auf deinem Anrufbeantworter
And you'll stop me, won't you
Und du wirst mich aufhalten, nicht wahr
If you've heard this one before
Wenn du das schon einmal gehört hast
The one where i surprise you
Die Geschichte, in der ich dich überrasche
By showing up at your front door
Indem ich an deiner Haustür auftauche
Saying 'let's not ask what's next,
Und sage: ‚Lass uns nicht fragen, was als Nächstes kommt,
Or how, or why'
Oder wie, oder warum‘
I am leaving in the morning
Ich reise am Morgen ab
So let's not be shy
Also lass uns nicht schüchtern sein
The door opens, the room winces
Die Tür öffnet sich, der Raum zuckt zusammen
The housekeeper comes in without a warning
Die Putzfrau kommt ohne Vorwarnung herein
And i squint at the muscular motel lady
Und ich blinzle die muskulöse Motel-Dame an
Says 'hey good morning'
Sagt ‚Hey, guten Morgen‘
And she jumps, her keys jingle
Und sie springt auf, ihre Schlüssel klirren
And she leaves as quick as she came in
Und sie geht so schnell, wie sie hereingekommen ist
And i roll over and taste the pillow with my grin
Und ich rolle mich um und schmecke das Kissen mit meinem Grinsen
Well, the sheets are twisted and tangled
Nun, die Laken sind zerknittert und verheddert
And the heat is so great
Und die Hitze ist so groß
And i swear i can feel the mattress
Und ich schwöre, ich kann die Matratze fühlen
Sinking underneath your weight
Wie sie unter deinem Gewicht nachgibt
Oh sleep is like a fever
Oh, Schlaf ist wie ein Fieber
And I'm glad when it ends
Und ich bin froh, wenn er endet
And the road flows like a river
Und die Straße fließt wie ein Fluss
And pulls me around every bend
Und zieht mich um jede Biegung
And you'll stop me, won't you...
Und du wirst mich aufhalten, nicht wahr...
The heat is so great
Die Hitze ist so groß
It plays tricks with the eye
Sie spielt dem Auge Streiche
It turns road to water
Sie verwandelt die Straße in Wasser
And water to sky
Und Wasser in Himmel
And there's a crack in the concrete floor
Und da ist ein Riss im Betonboden
And it starts at the sink
Und er beginnt am Waschbecken
There's a bathroom in a gas station
Da ist eine Toilette in einer Tankstelle
And i've locked myself
Und ich habe mich eingeschlossen
In it to think
Darin, um nachzudenken
And you'll stop me, won't you...
Und du wirst mich aufhalten, nicht wahr...





Авторы: Ani Difranco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.