Ani DiFranco - Virtue - перевод текста песни на немецкий

Virtue - Ani DiFrancoперевод на немецкий




Virtue
Tugend
Virtue is relative at best
Tugend ist bestenfalls relativ
There's nothing worse than a sunset
Es gibt nichts Schlimmeres als einen Sonnenuntergang
When you're driving due west
Wenn man genau nach Westen fährt
And i'm afraid that my love
Und ich fürchte, dass meine Liebe
Is gonna come up short
nicht ausreichen wird
There is no there there
Da ist kein Dahinter
And i guess i'm scared
Und ich schätze, ich habe Angst
'Cause i want to have good news to report
Denn ich möchte gute Nachrichten berichten können
Every time i come up for air
Jedes Mal, wenn ich Luft hole
Now i'm cruising through a chromakey blue sky
Jetzt fahre ich gemächlich durch einen Chromakey-blauen Himmel
But i know that in an hour or three
Aber ich weiß, dass in ein oder drei Stunden
The sun is gonna be in my eyes
Die Sonne mir in die Augen scheinen wird
And i know that sometimes all i can see
Und ich weiß, dass ich manchmal nur sehen kann
Is how i feel
Wie ich mich fühle
Like the whole world is on the other side
Als ob die ganze Welt auf der anderen Seite
Of a dirty windshield
einer schmutzigen Windschutzscheibe ist
And i'm trying to see through the glare
Und ich versuche, durch das Blenden hindurchzusehen
Yeah i'm struggling just to see what is there
Ja, ich kämpfe darum, nur zu sehen, was da ist
The one person who really knows me best
Die eine Person, die mich wirklich am besten kennt
Says i'm like a cat
Sagt, ich sei wie eine Katze
Yeah the kind of cat that you just can't pick up
Ja, die Art Katze, die man nicht einfach hochheben
And throw into your lap
und sich in den Schoß werfen kann
No the kind who doesn't mind being held
Nein, die Art, die es nicht stört, gehalten zu werden
Only when its her idea
Nur wenn es ihre Idee ist
Yeah the kind that feels what she decides to feel
Ja, die Art, die fühlt, was sie zu fühlen beschließt
When she is good and ready to feel
Wenn sie dazu bereit und in der Stimmung ist zu fühlen
And now i am crawling through the backyard
Und jetzt krieche ich durch den Hinterhof
I am hiding under the car
Ich verstecke mich unter dem Auto
I have gotten out of everything
Ich bin aus allem herausgekommen
I've gotten into so far
In das ich mich bisher hineinbegeben habe
I eat when i am hungry
Ich esse, wenn ich hungrig bin
And i travel alone
Und ich reise allein
Just outside the glow of the house
Gerade außerhalb des Scheins des Hauses
Is where i feel most at home
Ist, wo ich mich am wohlsten fühle
But in the window you sometimes appear
Aber im Fenster erscheinst du manchmal
And your music is faint in my ear
Und deine Musik ist leise in meinem Ohr





Авторы: Ani Di Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.