Ani DiFranco - You Forgot to Speak - перевод текста песни на русский

You Forgot to Speak - Ani DiFrancoперевод на русский




You Forgot to Speak
Ты забыл сказать
Between first sleep and second sleep
Между первым сном и вторым сном
I stare into the dark
Я вглядываюсь в темноту
And i can feel there are two of me
Чувствую, что нас теперь двое
So i put um both on the ark
Посажу обеих в ковчег
And we'll find out what we're made of
И узнаем, из чего мы сделаны
When we're tossing at sea
Когда нас швыряет в море
And no one knows what their fate is
Где никто не знает своей судьбы
And there are no guarantees
И нет никаких гарантий
You know the flood is coming
Знаешь, потоп приближается
So you watch the sky for weeks
Ты неделями следишь за небом
And you see a bird pass overhead
Видишь птицу в вышине
With something in its beak
С веточкой в клюве
And nobody will listen
Но никто не услышит
But then, you forgot to speak
Ведь ты забыл сказать
How the hell can anyone listen when you forget to speak?
Как же услышат, если ты забыл сказать?
(it will never be)
(так не будет)
You forgot to speak
Ты забыл сказать
(it will never be)
(так не будет)
You forgot to speak
Ты забыл сказать
(it will never be)
(так не будет)
Hey!
Эй!
(fair)
(справедливо)
Between first sleep and second sleep
Между первым сном и вторым сном
I stare into the dark
Я вглядываюсь в темноту
And i can feel there are two of me
Чувствую, что нас теперь двое
So i put um both on the ark
Посажу обеих в ковчег
And we'll find out what we're made of
И узнаем, из чего мы сделаны
When we're tossing at sea
Когда нас швыряет в море
And no one knows what their fate is
Где никто не знает своей судьбы
And there are no guarantees
И нет никаких гарантий
A big picture is just clutter
Большая картина лишь хлам
With no space to hang it in
Без места, чтоб повесить
And there's only so much justice
И так мало справедливости
In a world of broken men
В мире сломленных людей
You gotta wonder, why begin?
Спросишь: зачем начинать?
Let alone, begin again
Не то чтоб начинать вновь
And tell me
И скажи мне
How the hell can anybody listen when you forget to speak?
Как же услышат, если ты забыл сказать?
(it will never be)
(так не будет)
You forgot to speak
Ты забыл сказать
(it will never be)
(так не будет)
You forgot to speak
Ты забыл сказать
(it will never be)
(так не будет)
Hey!
Эй!
(fair)
(справедливо)





Авторы: Ani Di Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.