Текст и перевод песни Ani Lorak - Обратный отсчет
Листья
в
старом
парке
The
leaves
in
the
old
park
Скрывают
следы
Hide
our
traces
Все
наши
мечты
All
our
dreams
Видно,
заслужили
мы
I
guess
we
deserved
it
Мысли
на
тетрадке
Thoughts
on
a
notebook
В
ней
жили
я
и
ты
You
and
I
lived
in
it
Идиллия
и
быт
Idyll
and
everyday
life
Все
тайны
помнят
эти
листы
All
the
secrets
are
remembered
by
these
sheets
В
глазах
мягкий
свет
коридора
In
the
eyes,
soft
light
of
the
corridor
Бежит
слеза,
слеза
разговора
A
tear
runs,
a
tear
of
conversation
По
щекам
тушь,
блестит
помада
On
cheeks,
mascara,
lipstick
shines
Ну
разве
так
было
надо?
Why
was
it
necessary?
Смотрю
тебе
вслед,
прошу:
"Молчи"
I
watch
you
walk
away,
I
ask:
"Be
quiet"
Не
нужно
слов,
не
нужно
причин
No
need
for
words,
no
need
for
reasons
Не
говори,
просто
отпусти
Don't
say
anything,
just
let
me
go
Я
не
буду
другой
для
тебя
I
won't
be
different
for
you
И
среди
молчанья
несколько
слов
And
among
the
silence,
a
few
words
Прошу,
не
роняй,
уходя
Please,
don't
drop
them,
leaving
Я
без
шуток
дышала
тобой
I
breathed
you
in
without
jokes
Я
не
буду
другой
для
тебя
I
won't
be
different
for
you
Не
виню
тебя
за
всё
I
don't
blame
you
for
everything
Но
если
любовь
– это
зря
But
if
love
is
in
vain
То,
прости
– обратный
отсчёт
Then,
forgive
me
- countdown
Душа
залечит
раны
The
soul
will
heal
the
wounds
Больно
– держусь
It
hurts
- I'm
holding
on
Неровный
мой
пульс
My
uneven
pulse
Знаю,
больше
не
вернусь
I
know,
I
won't
come
back
anymore
Смотрю
тебе
вслед,
прошу:
"Молчи"
I
watch
you
walk
away,
I
ask:
"Be
quiet"
Не
нужно
слов,
не
нужно
причин
No
need
for
words,
no
need
for
reasons
Не
говори,
просто
отпусти
Don't
say
anything,
just
let
me
go
Я
не
буду
другой
для
тебя
I
won't
be
different
for
you
И
среди
молчанья
несколько
слов
And
among
the
silence,
a
few
words
Прошу,
не
роняй,
уходя
Please,
don't
drop
them,
leaving
Я
без
шуток
дышала
тобой
I
breathed
you
in
without
jokes
Я
не
буду
другой
для
тебя
I
won't
be
different
for
you
Не
виню
тебя
за
всё
I
don't
blame
you
for
everything
Но
если
любовь
– это
зря
But
if
love
is
in
vain
То,
прости
– обратный
отсчёт
Then,
forgive
me
- countdown
Я
не
буду
другой
для
тебя
I
won't
be
different
for
you
И
среди
молчанья
несколько
слов
And
among
the
silence,
a
few
words
Прошу,
не
роняй,
уходя
Please,
don't
drop
them,
leaving
Я
без
шуток
дышала
тобой
I
breathed
you
in
without
jokes
Я
не
буду
другой
для
тебя
I
won't
be
different
for
you
Не
виню
тебя
за
всё
I
don't
blame
you
for
everything
Но
если
любовь
– это
зря
But
if
love
is
in
vain
То,
прости
– обратный
отсчёт
Then,
forgive
me
- countdown
Я
не
буду
другой
для
тебя
I
won't
be
different
for
you
Э-э,
э-э,
о-о
E-e,
e-e,
o-o
Я
не
буду
другой
для
тебя
I
won't
be
different
for
you
Э-э,
э-э,
о-о-о
E-e,
e-e,
o-o-o
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: баскаков дмитрий анатольевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.