Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CiaCCo - 3º Círculo: Gula
CiaCCo - 3. Kreis: Völlerei
Lloré
tanta
sal
Ich
weinte
so
viel
Salz
Sequé
el
mar
Trocknete
das
Meer
No
probé
manjar
hasta
hartar
Kostete
keine
Leckerei
bis
zum
Überdruss
Nada
que
aclarar
ya
da
igual
Nichts
mehr
zu
erklären,
es
ist
egal
Y
me
va
a
matar
sin
ser
na
Und
es
wird
mich
töten,
ohne
etwas
zu
sein
Mamá
soy
toda
una
experta
Mama,
ich
bin
eine
Expertin
Me
van
a
matar
Sie
werden
mich
töten
No
quiero
darle
más
vueltas
Ich
will
nicht
mehr
darüber
nachdenken
Ahogarme
al
nadar
Ertrinken
beim
Schwimmen
Nunca
fui
perfecta
Ich
war
niemals
perfekt
No
hay
nada
que
aclarar
Es
gibt
nichts
zu
klären
Lloré
tanta
sal
que
sequé
el
mar
Ich
weinte
so
viel
Salz,
dass
ich
das
Meer
trocknete
Lloré
tanta
sal
que
sequé
el
mar
Ich
weinte
so
viel
Salz,
dass
ich
das
Meer
trocknete
Mamá
soy
toda
una
experta
Mama,
ich
bin
eine
Expertin
Me
van
a
matar
Sie
werden
mich
töten
No
quiero
darle
más
vueltas
Ich
will
nicht
mehr
darüber
nachdenken
Ahogarme
al
nadar
Ertrinken
beim
Schwimmen
Nunca
fui
perfecta
Ich
war
niemals
perfekt
No
hay
nada
que
aclarar
Es
gibt
nichts
zu
klären
Se
apagará
Es
wird
erlöschen
Ya
no
la
ven
brillar
Man
sieht
es
nicht
mehr
leuchten
Se
va
apagar
Es
wird
erlöschen
Nadie
la
salvará
Niemand
wird
es
retten
Tenía
tres
cabezas
Es
hatte
drei
Köpfe
Me
quería
devorar
Wollte
mich
verschlingen
Aquello
que
llaman
gula
Das,
was
sie
Völlerei
nennen
Se
parece
a
la
ansiedad
Ähnelt
der
Angst
Me
estoy
matando
de
hambre
Ich
verhungere
mich
Pa'
ver
si
logro
alcanzar
Um
vielleicht
zu
erreichen
Pa'
que
mi
mamá
me
quiera
Dass
meine
Mama
mich
liebt
Pa'
gustarle
a
los
demás
Dass
ich
anderen
gefalle
"Make
some
noise
for
Ani
Queen"
"Make
some
noise
for
Ani
Queen"
Mamá
soy
toda
una
experta
Mama,
ich
bin
eine
Expertin
Me
van
a
matar
Sie
werden
mich
töten
No
quiero
darle
más
vueltas
Ich
will
nicht
mehr
darüber
nachdenken
Ahogarme
al
nadar
Ertrinken
beim
Schwimmen
Nunca
fui
perfecta
Ich
war
niemals
perfekt
No
hay
nada
que
aclarar
Es
gibt
nichts
zu
klären
Lloré
tanta
sal
que
sequé
el
mar
Ich
weinte
so
viel
Salz,
dass
ich
das
Meer
trocknete
Lloré
tanta
sal
que
sequé
el
mar
Ich
weinte
so
viel
Salz,
dass
ich
das
Meer
trocknete
Mamá
soy
toda
una
experta
Mama,
ich
bin
eine
Expertin
Me
van
a
matar
Sie
werden
mich
töten
No
quiero
darle
más
vueltas
Ich
will
nicht
mehr
darüber
nachdenken
Ahogarme
al
nadar
Ertrinken
beim
Schwimmen
Nunca
fui
perfecta
Ich
war
niemals
perfekt
No
hay
nada
que
aclarar
Es
gibt
nichts
zu
klären
Lloré
tanta
sal
que
sequé
el
mar
Ich
weinte
so
viel
Salz,
dass
ich
das
Meer
trocknete
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Domínguez Fernández, Manuel Ignacio Rodríguez Soler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.