Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dittttttttte (INTERLUDIO)
Dittttttttte (INTERLUDIO)
He
calao'
tus
movimientos
Ich
habe
deine
Bewegungen
durchschaut
He
enfada0'
a
toa'
mi
gente
Habe
all
meine
Leute
verärgert
Por
tenerte
a
ti
contento
Nur
um
dich
zufrieden
zu
stellen
Noches
sola
de
concierto
Einsame
Konzertnächte
Soy
la
última
que
sale
Ich
bin
die
Letzte,
die
geht
Soy
la
primera
que
entro
Ich
bin
die
Erste,
die
reinkommt
Soy
la
primera
que
entro
Ich
bin
die
Erste,
die
reinkommt
De
memoria
tus
lamentos
Deine
Klagen
auswendig
gelernt
Y
un
perdón
Und
eine
Entschuldigung
Una
cara
arrepentida
Ein
reuevolles
Gesicht
Y
un
girasol
Und
eine
Sonnenblume
He
calao'
tus
movimientos
Ich
habe
deine
Bewegungen
durchschaut
De
lo
que
me
construyo
no
soy
consciente
Was
ich
aufbaue,
ist
mir
nicht
bewusst
Hay
que
tener
fuerte
la
mente
Man
muss
stark
im
Kopf
sein
De
lo
quе
me
construyo
no
soy
consciente
Was
ich
aufbaue,
ist
mir
nicht
bewusst
Hay
que
tener
fuerte
la
mente
Man
muss
stark
im
Kopf
sein
De
lo
que
me
construyo
no
soy
consciente
Was
ich
aufbaue,
ist
mir
nicht
bewusst
Hay
que
tener
fuerte
Man
muss
stark
sein
R:
¿Por
que
vas
a
triunfar?
R:
Warum
wirst
du
Erfolg
haben?
Por
tu
manera
de
trabajar
Wegen
deiner
Arbeitsweise
Por
tu
manera
de
trabajar
Wegen
deiner
Arbeitsweise
Te
lo
estoy
diciendo
ya
Ich
sag's
dir
jetzt
schon
Ósea
vas
a
triunfar
por
tu
manera
de
trabajar
Also,
du
wirst
Erfolg
haben
wegen
deiner
Arbeitsweise
Por
tu
forma
de
hacer
las
cosas
Weil
du
die
Dinge
auf
deine
Art
machst
Por
tu
forma
de
ver
las
cosas
Weil
du
die
Dinge
auf
deine
Art
siehst
Por
tu
forma
de
organizarte
Weil
du
dich
organisierst
Por
tu
forma
de
organizar
tu
vida
para
esto
Weil
du
dein
Leben
dafür
organisierst
Por
tu
forma
de
pensar
Weil
du
denkst,
wie
du
denkst
Todo
va
a
llevar
a
que
consigas
esto
Alles
wird
dazu
führen,
dass
du
das
erreichst
Que
a
lo
mejor
no
consigues
A
Vielleicht
nicht
A
Y
lo
que
quieres
es
hacer
A
Und
was
du
willst,
ist
A
tun
Pero
vas
a
conseguirlo
Aber
du
wirst
es
schaffen
Vas
a
conseguir
algo
Du
wirst
etwas
erreichen
Vas
a
conseguirlo
Du
wirst
es
schaffen
Ósea
eso
lo
tengo
100%
seguro
Also
das
bin
ich
mir
zu
100%
sicher
Y
te
lo
digo
yo
que
no
tengo
ni
puta
idea
de
música
ni
nada
Und
das
sage
ich
dir,
obwohl
ich
keine
Ahnung
von
Musik
habe
oder
so
Ósea
no
se
yo
Also,
ich
weiß
nicht
Yo
tampoco
te
podría
decir
Ich
könnte
dir
auch
nicht
sagen
Uy
esta
canción
nose
que,
esta
canción
"Oh,
dieses
Lied
ist
so
und
so"
No
tengo
ni
puta
idea
Ich
habe
keine
Ahnung
Ni
puta
idea
Keine
verdammte
Ahnung
Pero
te
juro
por
dios
Aber
ich
schwöre
bei
Gott
Que
el
hecho
de
intentarlo
Dass
der
Versuch
De
seguir
adelante
de
no
parar
Dass
du
weitermachst,
nicht
aufhörst
El
hecho
de
insistir
Die
Tatsache,
dass
du
dranbleibst
Te
va...
te
va
Wird...
wird
Lo
vas
a
conseguir
Du
wirst
es
schaffen
Y
si
no
lo
consigues
en
la
música
Und
wenn
nicht
in
der
Musik
Lo
conseguirás
en
la
siguiente
cosa
que
hagas
Dann
in
der
nächsten
Sache,
die
du
tust
Y
si
no
lo
consigues
en
la
siguiente
cosa
que
hagas
Und
wenn
nicht
in
der
nächsten
Sache
Pero
es
que
todo
el
conjunto
Aber
das
Ganze
Y
todo
lo
que
aprendas
Und
alles,
was
du
lernst
Te
va
a
servir
para
conseguir
lo
realmente
quieres
conseguir
Wird
dir
helfen,
das
zu
erreichen,
was
du
wirklich
willst
Ósea
es
que
da
igual
Also,
es
ist
egal
Es
que
lo
vas
a
conseguir
Du
wirst
es
schaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Domínguez Fernández, Manuel Ignacio Rodríguez Soler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.