Ani Queen - La Vendetta di Ana - 6º Círculo: Herejía - перевод текста песни на русский

La Vendetta di Ana - 6º Círculo: Herejía - Ani Queenперевод на русский




La Vendetta di Ana - 6º Círculo: Herejía
Месть Аны - 6-й Круг: Ересь
Nunca tuve un problema de maldad
Я никогда не знала проблем со злобой
Con las niñas bonitas que había en mi ciudad
С милыми девчонками моего города
Porque las niñas bonitas de verdad
Ведь по-настоящему красивые девушки
No celan a otras nenas, ellas brillan con bondad
Не ревнуют к другим, они сияют добротой
Era del norte con mucho arte
Северная дева с артистичным нравом
Plutón contaba que es punto y aparte
Плутон твердил, что я отдельный случай
Tiene a Megera toda celosa
Мегера вся зелёная от зависти
Con los diablos es bien cariñosa
С демонами я нежна, как с друзьями
Niña, las furias envidiosas te están mirando a ti
Детка, фурии завистливые сверлят тебя взглядом
Niña, se dice en el infierno que vienes a repartir
Детка, в аду говорят, что ты пришла раздавать
Dice en el infierno que vienes
В аду говорят, что ты идёшь
Cabeza alta, saca los dientes
Голову выше, оскал покажи
Una diabla con pretendientes
Дьяволица с толпой поклонников
Ahora Alecto quiere vengarse
Алекто теперь жаждет отмщения
Porque enterró a alguno con arte
Ибо кого-то изящно закопала
Soy esa niña que tanto querías
Я та девчонка, о которой ты мечтал
Ahora me odias pero me ansías
Теперь ненавидишь, но всё же жаждешь
Como Tisífone te mataría
Как Тисифона, я б тебя убила
Una mirada, mirada fría
Одним лишь взглядом, взглядом ледяным
Ocho esquinitas que tiene mi cama
Восемь уголков у моей кровати
Ocho demonios que me la guardan
Восемь демонов, что её стерегут
Tengo cerquita pa que no ardan
Держу их близко, чтоб не сгорели
Y me la guardan, y me la guardan
И сторожат меня, сторожат меня
Ocho esquinitas que tiene mi cama
Восемь уголков у моей кровати
Ocho demonios que me la guardan
Восемь демонов, что её стерегут
Tengo cerquita pa que no arda
Держу их близко, чтоб не сгорели
Ni te me acerques, quítate guarra
Даже не подходи, грязная тварь
Mira quién vino a hablar
Смотри, кто пришёл трепаться
Pareces lista cuando te callas
Кажешься умной, когда молчишь
Mira quién vino a hablar
Смотри, кто пришёл трепаться
Pareces lista cuando te callas
Кажешься умной, когда молчишь
Mira quién vino a hablar
Смотри, кто пришёл трепаться
Pareces lista cuando te callas
Кажешься умной, когда молчишь
Por qué no te callas ya
Почему бы не заткнуться уже
Das mucho el cante, no me rayas
Слишком много шума, не надоедай
Nunca tuve un problema de maldad
Я никогда не знала проблем со злобой
Con las niñas bonitas que había en mi ciudad
С милыми девчонками моего города
Porque las niñas bonitas de verdad
Ведь по-настоящему красивые девушки
No celan a otras nenas, ellas brillan con bondad
Не ревнуют к другим, они сияют добротой
Nunca tuve un problema de maldad
Я никогда не знала проблем со злобой
Con las niñas bonitas que había en mi ciudad
С милыми девчонками моего города
Porque las niñas bonitas de verdad
Ведь по-настоящему красивые девушки
No celan a otras nenas, ellas brillan con bondad
Не ревнуют к другим, они сияют добротой
Era del norte con mucho arte
Северная дева с артистичным нравом
Plutón contaba que es punto y aparte
Плутон твердил, что я отдельный случай
Tiene a Megera toda celosa
Мегера вся зелёная от зависти
Con los diablos es bien cariñosa
С демонами я нежна, как с друзьми
Si ellas brillan con bondad
Да, они сияют добротой





Авторы: Ana Domínguez Fernández, Manuel Ignacio Rodríguez Soler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.