Текст и перевод песни Ania Dąbrowska - Inna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miała
szesnaście
lat,
nie
nosiła
nic
modnego
Ей
было
шестнадцать,
и
одевалась
она
немодно,
Nie
uśmiechała
się
i
nie
mówiła
"cześć"
Не
улыбалась
и
не
говорила
«привет».
Nikt
nie
próbował
już
wejść
w
jej
głowę
Никто
уже
не
пытался
проникнуть
в
ее
мысли
Czemu
buntuje
się
choć
mało
jeszcze
wie
Почему
она
бунтует,
хоть
так
мало
еще
знает.
Miała
tysiąc
myśli
w
jednej
chwili
Тысяча
мыслей
проносились
в
ее
голове,
I
niewiele
czasu
by
zrobić
cokolwiek
И
так
мало
времени,
чтобы
что-то
успеть.
Nie
umiałaby
uśmiechnąć
się
byś
zauważył
ją
Она
не
смогла
бы
улыбнуться,
чтобы
ты
ее
заметил
Wśród
tylu
innych
jest
inna
też
Среди
стольких
других
— она
тоже
другая.
Nie
myśl,
że
ją
spotkasz
sama
spędza
czas
Не
думай,
что
встретишь
ее,
она
проводит
время
одна,
Tak
zwyczajnie
wcześnie
zawsze
chodzi
spać
Так
обычно,
рано
ложится
спать.
Nie
udaje,
że
jest
kimś
nie
stara
się
Не
притворяется
кем-то,
не
старается,
Słucha
wciąż
tych
samych
płyt
nie
nudzi
Слушает
все
те
же
пластинки,
ей
не
наскучили.
Wciąż
nie
uśmiecha
się
choć
minęło
tyle
czasu
Она
все
еще
не
улыбается,
хоть
прошло
так
много
времени,
Nie
nauczyła
się
na
kompromis
iść
Не
научилась
идти
на
компромисс.
Wszyscy
starają
się
wejść
w
jej
głowę
Все
пытаются
проникнуть
в
ее
мысли
Jak
długo
można
brnąć
i
jaki
ma
to
sens
Как
долго
можно
упорствовать
и
в
чем
смысл.
Wciąż
ma
tysiąc
myśli
w
jednej
chwili
У
нее
все
еще
тысяча
мыслей
в
голове,
I
niewiele
czasu
by
zrobić
cokolwiek
И
так
мало
времени,
чтобы
что-то
успеть.
Nie
umiałaby
uśmiechnąć
się
byś
zauważył
ją
Она
не
смогла
бы
улыбнуться,
чтобы
ты
ее
заметил
Wśród
tylu
innych
jest
inna
też
Среди
стольких
других
— она
тоже
другая.
Nie
myśl,
że
ją
spotkasz
sama
spędza
czas
Не
думай,
что
встретишь
ее,
она
проводит
время
одна,
Tak
zwyczajnie
wcześnie
zawsze
chodzi
spać
Так
обычно,
рано
ложится
спать.
Nie
udaje,
że
jest
kimś
nie
stara
się
Не
притворяется
кем-то,
не
старается,
Słucha
wciąż
tych
samych
płyt
nie
nudzi
Слушает
все
те
же
пластинки,
ей
не
наскучили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ania Dąbrowska, Monika Dorocinska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.