Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nic się nie stało
Nichts ist passiert
Jesień
już,
znów
się
wcześniej
kończy
dzień
Es
ist
schon
Herbst,
der
Tag
endet
wieder
früher
Szukam
wciąż
Twoich
kroków,
szukam
Cię
Ich
suche
immer
noch
deine
Schritte,
ich
suche
dich
Byłeś
jak
najważniejszy
w
życiu
znak
Du
warst
wie
das
wichtigste
Zeichen
im
Leben
Taki
znak
można
dostać
tylko
raz
So
ein
Zeichen
kann
man
nur
einmal
bekommen
I
choć
się
nic
nie
stało
lepiej
nam
tak
będzie...
Und
obwohl
nichts
passiert
ist,
wird
es
uns
so
besser
gehen...
Czekam
wciąż,
śledzę
wzrokiem
każdy
ruch
Ich
warte
immer
noch,
verfolge
mit
dem
Blick
jede
Bewegung
Mówią
mi,
że
nie
wrócisz
nigdy
tu
Man
sagt
mir,
dass
du
nie
hierher
zurückkommen
wirst
Byłeś
jak
najpiękniejszy
w
życiu
sen
Du
warst
wie
der
schönste
Traum
im
Leben
Taki
sen
nie
powtórzył
nigdy
się
So
ein
Traum
hat
sich
nie
wiederholt
I
choć
się
nic
nie
stało
lepiej
nam
tak
będzie...
Und
obwohl
nichts
passiert
ist,
wird
es
uns
so
besser
gehen...
Powiedz
jak
uwierzyć
w
to
mam?
Sag,
wie
soll
ich
daran
glauben?
To
prawie
nie
bolało,
prawie
zrozumiałam
Es
tat
fast
nicht
weh,
fast
habe
ich
verstanden
Czemu
tak
pisane
jest
nam...
Warum
es
uns
so
bestimmt
ist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Kondracki, Anna Dabrowska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.