Ania Dąbrowska - Przy sąsiednim stoliku - перевод текста песни на немецкий

Przy sąsiednim stoliku - Ania Dąbrowskaперевод на немецкий




Przy sąsiednim stoliku
Am Nebentisch
Zamówiła drugie winko do obiadu
Sie bestellte einen zweiten Wein zum Essen
By choć na chwilę lepszy był świat
Damit die Welt wenigstens für einen Moment besser wäre
Bezwiednie wplotła dłonie w ażurowy obrus
Unbewusst verflocht sie ihre Hände in die durchbrochene Tischdecke
Próbując z całych sił cofnąć czas
Versuchte mit aller Kraft, die Zeit zurückzudrehen
Jeszcze się tli
Noch glimmt es
W niej dawny blask
In ihr der alte Glanz
Spod sztucznych rzęs
Unter den künstlichen Wimpern
Dramatów czar
Der Zauber der Dramen
Jeszcze chce żyć
Sie will noch leben
Ostatnim tchem
Mit letztem Atemzug
Nim usłyszy nie
Bevor sie ein Nein hört
Nim ostatni dzwonek spłoszy w niej nadzieję
Bevor der letzte Glockenschlag die Hoffnung in ihr verscheucht
Nim zszarzeją do reszty dni
Bevor die Tage völlig vergrauen
Makijaż będzie śmieszny, nie zakryje wspomnień
Das Make-up wird lächerlich sein, wird die Erinnerungen nicht verdecken
Co po drodze zniszczyły sny
Die unterwegs die Träume zerstörten
Jeszcze się tli
Noch glimmt es
W niej dawny blask
In ihr der alte Glanz
Spod sztucznych rzęs
Unter den künstlichen Wimpern
Dramatów czar
Der Zauber der Dramen
Jeszcze chce żyć
Sie will noch leben
Ostatnim tchem
Mit letztem Atemzug
Nim usłyszy nie
Bevor sie ein Nein hört
Jeszcze się tli
Noch glimmt es
W niej dawny blask
In ihr der alte Glanz
Spod sztucznych rzęs
Unter den künstlichen Wimpern
Dramatów czar
Der Zauber der Dramen
Jeszcze chce żyć
Sie will noch leben
Ostatnim tchem
Mit letztem Atemzug
Nim usłyszy nie
Bevor sie ein Nein hört





Авторы: Anna Dabrowska, Robert Cichy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.