Текст и перевод песни Ania Dąbrowska - Tylko słowa zostały
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tylko słowa zostały
Only words remained
Już
nie
ma
miłości,
There
is
no
more
love,
Tylko
słowa
zostały.
Only
words
remained.
Z
jej
ust
płynie
banał,
Platitudes
flow
from
her
lips,
Z
jego
sączy
się
stek
kłamstw
co
dnia.
Constant
stream
of
lies
from
yours.
Przestały
już
działać
The
spells
no
longer
work,
Czary,
które
połączyły
ich.
That
once
bound
us
together.
Nie
dla
nich
spacery,
No
more
walks
in
the
park,
Kino
i
kolacje
wśród
świec.
No
movies
or
candlelit
dinners.
Za
dużo
rzeczy
łączy
ich,
Too
much
keeps
us
here,
By
odejść
i
osobno
zacząć
żyć.
To
walk
away
and
live
our
own
lives.
Minuta
za
minutą,
czas
As
each
minute
passes,
Wciąż
mija,
czasu
mniej
każdego
dnia.
Less
and
less
time
remains
each
day.
Już
nie
ma
nadziei,
There
is
no
hope
left,
że
któreś
z
nich
się
zmieni.
That
either
of
us
will
change.
Choć
miesiąc
do
wiosny,
Though
spring
is
only
a
month
away,
Dla
nich
zima
trwa
przez
cały
rok.
For
us,
winter
will
last
all
year.
Za
późno
na
plany,
Too
late
for
plans,
Lato
znów
spedzą
w
mieście.
We'll
spend
summer
in
the
city.
Już
im
nie
zależy,
We
no
longer
care,
Wszędzie
można
samotnym
być.
You
can
be
lonely
anywhere.
Za
dużo
rzeczy
łączy
ich,
Too
much
keeps
us
here,
By
odejść
i
osobno
zacząć
żyć.
To
walk
away
and
live
our
own
lives.
Minuta
za
minutą,
czas
As
each
minute
passes,
Wciąż
mija,
czasu
mniej
każdego
dnia.
Less
and
less
time
remains
each
day.
Za
dużo
rzeczy
łączy
ich,
Too
much
keeps
us
here,
By
odejść
i
osobno
zacząć
żyć.
To
walk
away
and
live
our
own
lives.
Minuta
za
minutą,
czas
As
each
minute
passes,
Wciąż
mija,
czasu
mniej
każdego
dnia.
Less
and
less
time
remains
each
day.
Czasu
mniej
każdego
dnia.
Less
time
remains
each
day.
Czasu
mniej
każdego
dnia.
Less
time
remains
each
day.
Czasu
mniej
każdego
dnia.
Less
time
remains
each
day.
Czasu
mniej
każdego
dnia.
Less
time
remains
each
day.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Kondracki, Anna Dabrowska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.