Ania Wyszkoni - Amelia - перевод текста песни на английский

Amelia - Ania Wyszkoniперевод на английский




Amelia
Amelia
Trzyma zwiędłą różę w wazonie,
She holds a wilted rose in a vase,
Bo czas nie ma dla niej wcale znaczenia.
For time has no meaning for her at all.
Mówią o niej dziwnie na mieście, to fakt.
They talk about her strangely in town, it's true.
Biega boso w deszczu za tęczą, bo świat
She runs barefoot in the rain for a rainbow, because the world
Co dzień po swojemu chce zmieniać.
She wants to change her own way every day.
Chodzi tylko tam gdzie zaniesie wiatr.
She only goes where the wind takes her.
Gdy w kałuży widzi własny cień,
When she sees her own shadow in a puddle,
Cieszy się i głośno śpiewa.
She rejoices and sings aloud.
Naj naj naj nana
La la la la la
Czasem nocą znika, bo lubi się bać
Sometimes she disappears at night, because she likes to be afraid
Przy swojego oddechu dźwiękach.
To the sound of her own breath.
Nie zadaje pytań i błądzi wśród gwiazd.
She doesn't ask questions and wanders among the stars.
Często bez powodu zaczyna się śmiać.
Often she starts laughing for no reason.
Wierzy w miłość tak, jak w piosenkach.
She believes in love, just like in songs.
I nie myśli o tym co może się stać.
And she doesn't think about what might happen.
Nawet jeśli życie to nie sen,
Even if life is not a dream,
Ona jeszcze o tym nie wie.
She doesn't know it yet.
Na na na na na...
Na na na na na...





Авторы: WOJCIECH LUSZCZKIEWICZ, ANNA WYSZKONI, BOGDAN KONDRACKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.