Anibal Troilo Y Su Orquesta Tipica - Garúa - перевод текста песни на немецкий

Garúa - Anibal Troilo Y Su Orquesta Tipicaперевод на немецкий




Garúa
Garúa
Qué noche llena de hastío y de frío!
Was für eine Nacht voller Überdruss und Kälte!
El viento trae un extraño lamento
Der Wind trägt eine seltsame Klage herbei
Parece un pozo de sombras la noche
Die Nacht scheint ein Brunnen voller Schatten
Y yo en las sombras camino muy lento
Und ich durchschreite die Schatten ganz langsam
Mientras tanto, la garúa
Indessen nimmt das Nieseln zu
Se acentúa con sus púas
Mit seinen Nadeln dringt es ein
En mi corazón
In mein stolperndes Herz
Y en esa noche tan fría y tan mía
Und in dieser so kalten, ganz meiner Nacht
Pensando siempre en lo mismo, mi abismo
Immer dasselbe denkend, mein Abgrund
Y por más que quiera odiarla
Und so sehr ich dich auch zu hassen suche
Desecharla y olvidarla
Dich abzulehnen, zu vergessen
La recuerdo más
Erinnere ich mich stärker
¡Garúa!
Garúa!
Solo y triste por la acera
Einsam und traurig auf dem Gehweg
Va este corazón transido
Schreitet dieses durchbohrte Herz
Con tristeza de tapera
Mit Verlasssenheitstraurigkeit
Sintiendo tu hielo
Dein Eis verspürend
Porque aquella, con su olvido
Denn jene hat mit ihrem Vergessen
Hoy le ha abierto una gotera
Heute ihm eine Leck aufgerissen
¡Perdido!
Verloren!
Como un duende que en las sombras
Wie ein Kobold in den Schatten
Más la busca y más la nombra
Umso mehr sucht es dich, nennt dich
¡Garúa! ¡Tristeza!
Garúa! Traurigkeit!
Hasta el cielo se ha puesto a llorar
Selbst der Himmel musste weinen
¡Perdido!
Verloren!
Como un duende que en las sombras
Wie ein Kobold in den Schatten
Más la busca y más la nombra
Umso mehr sucht es dich, nennt dich
¡Garúa! ¡Tristeza!
Garúa! Traurigkeit!
Hasta el cielo se ha puesto a llorar
Selbst der Himmel musste weinen





Авторы: Anibal Troilo, Enrique Cadicamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.