Текст и перевод песни Anibal Troilo Y Su Orquesta Tipica - Garúa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
noche
llena
de
hastío
y
de
frío!
Какая
ночь,
полная
тоски
и
холода!
El
viento
trae
un
extraño
lamento
Ветер
приносит
странный
вой
Parece
un
pozo
de
sombras
la
noche
Ночь
кажется
бездонным
колодцем
теней
Y
yo
en
las
sombras
camino
muy
lento
А
я
в
этих
тенях
иду
очень
медленно
Mientras
tanto,
la
garúa
Тем
временем,
дождик
Se
acentúa
con
sus
púas
Остряками
своими
впивается
En
mi
corazón
В
мое
сердце
Y
en
esa
noche
tan
fría
y
tan
mía
И
в
ту
ночь,
такую
холодную
и
мою
Pensando
siempre
en
lo
mismo,
mi
abismo
Все
время
думая
об
одном,
о
моей
пропасти
Y
por
más
que
quiera
odiarla
И
как
бы
я
ни
хотел
ее
ненавидеть
Desecharla
y
olvidarla
Отрешиться
и
забыть
La
recuerdo
más
Я
вспоминаю
ее
сильнее
Solo
y
triste
por
la
acera
Одинокий
и
грустный
по
тротуару
Va
este
corazón
transido
Идет
это
пронзенное
сердце
Con
tristeza
de
tapera
Со
печалью
заброшенной
избушки
Sintiendo
tu
hielo
Чувствуя
твой
холод
Porque
aquella,
con
su
olvido
Потому
что
та,
своим
забвением
Hoy
le
ha
abierto
una
gotera
Сегодня
пробила
в
нем
брешь
Como
un
duende
que
en
las
sombras
Как
эльф,
который
в
тенях
Más
la
busca
y
más
la
nombra
Все
больше
ищет
и
все
громче
называет
ее
¡Garúa!
¡Tristeza!
Дождик!
Печаль!
Hasta
el
cielo
se
ha
puesto
a
llorar
Даже
небо
заплакало
Como
un
duende
que
en
las
sombras
Как
эльф,
который
в
тенях
Más
la
busca
y
más
la
nombra
Все
больше
ищет
и
все
громче
называет
ее
¡Garúa!
¡Tristeza!
Дождик!
Печаль!
Hasta
el
cielo
se
ha
puesto
a
llorar
Даже
небо
заплакало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Troilo, Enrique Cadicamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.