Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Esta Tarde Gris
An Diesem Grauen Nachmittag
Que
ganas
de
llorar
Wie
sehr
ich
weinen
möchte
En
esta
tarde
gris,
An
diesem
grauen
Nachmittag,
En
su
repiquetear
In
ihrem
gleichmäßigen
Prasseln
La
lluvia
habla
de
ti.
Spricht
der
Regen
von
dir.
Remordimiento
de
saber
Reuevoll
erkenn
ich,
Que,
por
mi
culpa,
nunca,
Dass
durch
meine
Schuld
ich
dich,
Vida,
nunca
te
vere.
Liebste,
niemals
wiederseh.
Mis
ojos
al
cerrar
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
Te
ven
igual
que
ayer,
Seh
ich
dich
wie
einst,
Temblando
al
implorar
Zitternd,
während
ich
flehe,
De
nuevo
mi
querer.
Dich
wieder
zu
lieben.
Y
hoy
es
tu
voz
que
vuelve
a
mi,
Und
heute
ist
es
deine
Stimme,
die
zu
mir
zurückkehrt,
En
esta
tarde
gris.
An
diesem
grauen
Nachmittag.
Triste
me
decias,
Traurig
sagtest
du
mir,
Que
en
esta
soledad
Dass
in
dieser
Einsamkeit
No
puede
más
el
alma
mia...
Meine
Seele
nicht
mehr
kann...
Y
apiadate
de
mi
dolor,
Und
erbarme
dich
meines
Schmerzes,
Que
estoy
cansada
de
llorar,
Denn
ich
bin
müde
vom
Weinen,
De
sufrir
y
esperar
Vom
Leiden
und
Warten
Y
de
hablar
siempre
a
solas
Und
davon,
immer
allein
Con
mi
corazón.
Mit
meinem
Herzen
zu
sprechen.
Que
te
quiero
tanto
Denn
ich
liebe
dich
so
sehr,
Que
si
no
vienes
hoy
Dass
wenn
du
heute
nicht
kommst,
Voy
a
quedar
ahogada
en
llanto...
Ich
in
Tränen
ertrinken
werde...
No
puede
ser
que
siga
asi,
Es
kann
nicht
so
weitergehen,
Con
este
amor
clavado
en
mi
Mit
dieser
Liebe,
die
in
mir
brennt
Como
una
maldición.
Wie
ein
Fluch.
No
supe
comprender
Ich
verstand
nicht
Tu
desesperación
Deine
Verzweiflung,
Y
alegre
me
aleje
Und
fröhlich
entfernte
ich
mich
En
alas
de
otro
amor.
Auf
den
Flügeln
einer
anderen
Liebe.
Que
solo
y
triste
me
encontre
Doch
allein
und
traurig
fand
ich
mich
wieder,
Cuando
me
vi
tan
lejos
Als
ich
mich
so
fern
sah
Y
mi
engaño
comprobe.
Und
meinen
Betrug
erkannte.
Mis
ojos
al
cerrar
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
Te
ven
igual
que
ayer
Seh
ich
dich
wie
einst,
Temblando
al
implorar
Zitternd,
während
ich
flehe,
De
nuevo
mi
querer,
Dich
wieder
zu
lieben,
Y
hoy
es
tu
voz
que
sangra
en
mi
Und
heute
ist
es
deine
Stimme,
die
in
mir
blutet,
En
esta
tarde
gris.
An
diesem
grauen
Nachmittag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Mores Martines, Jose Maria Contursi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.